National Treasure
prev.
play.
mark.
next.

:53:00
Trebalo ti je samo dvije sekunde
da odluèiš ukrasti deklaraciju.

:53:06
Ali nisam mislio da æu
osobno reæi mom ocu o tome.

:53:08
Halo, ne, neæe moæi.
:53:11
Pusti me.
:53:13
Evo ajde sad idi, IŠ.
:53:16
Ja ne idem, ne bez deklaracije.
:53:18
Ne ideš ni sa njom.
:53:21
Da, idem, i ne ispuštam je iz vida.
:53:24
Prièekaj, ne ideš sa
nama sa deklaracijom.

:53:28
Da idem.
Ne ne ideš.

:53:32
Slušaj ako si me mislio ostaviti,
nisi mi trebao reæi gdje ideš.

:53:52
Èisto.
:53:55
Koji vrag.
:53:58
Sad idemo veæ negdje.
:54:02
Evo skeniram slova od
nove Engleske krune.

:54:06
Napisana 1722.
:54:08
I sva su od jedne iste osobe,
sluge Silent Dugat.

:54:27
Gospodo, zašto je ova rijeè kapitalna?
:54:34
Zato što je važna.
:54:39
Zato što je to ime.
:54:42
Evo ga imam, Bengamin Franklin
je imao samo 15 god, i tajno je napisao...

:54:47
15 pisama svom bratu u novinama
pretvarajuæi se da je Silent Dugat.

:54:51
Ovo je znaèi napisano od
strane Bengamina Franklina.


prev.
next.