:22:02
E bizim yapacaðýmýz þimdi?
:22:04
Biriyi düzenlemeye baþlamak için gideriz
Ev için gitmek için yol
:22:06
Saygýya söylemek için istedim.
Ian.
:22:08
Onun deklarasyonu çalmak gittiði
Baðýmsýzlýk ben
:22:11
Ona gideriz withhold o
:22:26
Fbi/ edifíciosu. Edgar hoover.
:22:31
O niçindir onlarýn gittiklerine inanmak için çok zor birisi
Baðýmsýzlýkýn deklarasyonunu çal
:22:35
Fbi recibe 10,000 yanlýþ olanlar
Hafta tümü ara
:22:38
Yaparlar civarýnda bir þeyi endiþelendirmeye git
çok kesinler kurtar
:22:40
Þu yardýmý isteyebilir
Giderler , þunu bulmak için vahþiyiz
:22:43
E bize inanan çýldýrmýþ kiþi
Onlara yardýmcý olmakta able olmaya gitmez
:22:46
Yaparýz ihtiyaç birisi çýldýrmýþ kiþi
Birisine hemen hemen vahþi ihtiyaç duyarýz sizin bulduðunuz?
:22:51
Körleþtiren birisi
:22:52
Birisi gotten ihtiraslý
:22:55
arquivos national.
:22:58
Galanýn aniversáriosu
Ulusal archives.
:23:02
Görmek için beni terk eder
:23:09
Dr. Kovalama onu görecek
Þimdi mr.. kahverengi.
:23:12
Bey. Esmerleþin?
:23:13
Ailemin ismi
Akademik toplulukla çok saygýn
:23:17
E ben sizin yaþlandýðýnýz zannýyla
Bir asil adam
:23:21
Bir þirin adam
:23:23
Borçlu
:23:25
Iyi günler bey
:23:27
Oi
:23:28
Avigail kovalama
:23:29
Paul kahverengi
:23:31
Onu bilerek memnuniyet
:23:32
Hesabý yollayýn
:23:33
Onu bilerek memnuniyet fatura
:23:35
Nasýl onlara yardým edebilirim?
:23:37
Onun sotaque. O pensivâlnianýn almancalarý
:23:39
Almanýn sotaquesi
:23:41
Amerikalý deðildir?
:23:43
Amerikalýyým
Deðil yalnýzca buraya katlanýldým
:23:46
Lütfen bunda dokun
:23:48
Pardon
Bir tek koleksiyondur
:23:50
Kampanya arrestors
George washinton
:23:51
Yoksun olur 1789
:23:54
Bir zaman biriyi kurarým
:23:55
Ardýndan bundan dolayý talihliyi hissetilir
:23:57
Siz söylemiþlerdi asistaným
O bir bir acil konunun hakkýndaydý