Never Die Alone
Преглед.
за.
за.
следващата.

:13:01
Ел, да вървим.
Задръж за секунда.

:13:08
Oу!
Трябва да свършим нещо преди да се приберем.

:13:13
Влизай в колата!
Проклятие!

:13:15
Какво по дяволите пълзи
нагоре по неговия задник?

:13:17
Пази тишина и прави каквото ти се казва.
:13:28
Искаш ли да презаредиш , университетско
момчеце?

:13:31
Аз си имам име.
Пол.

:13:33
Както и да е. Искаш ли още едно питие,
или какво? То е платено.

:13:40
За какво е тази история?
Кой, Кинг Дейвид?

:13:44
Мамка му.
:13:47
Отиди и виж какво означава думата педератс в речника!
:13:50
Това ще ти каже всичко ,което
ти трябва да знаеш.

:13:55
Наздраве
Наздраве.

:14:19
Остави ме да се оправя с това. Ти не си в
състояние, за да се справиш с това.

:14:22
Не, ние ще се справим с това.Ние трябва
да го направим точно както Муун каза да го направим.

:14:27
Не, ние трябва да го направим така както аз
казвам да го направим.

:14:29
Стой в колата и ме остави да
се погрижа за това,окей?

:14:32
Майк кажи ми какво става?
Ел не е сега времето.

:14:35
Не те питам Блу.
Не се прави на умна!

:14:39
Човече какво ти става?
:14:42
Това е човече, ти оставаш.
:14:56
Съжалявам.
:14:59
Съжалявам.

Преглед.
следващата.