New York Minute
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:57:01
Dur! Dur!
:57:06
Kurallar kitabýný okumuþtum.
Kýrmýz ne demek biliyorum.

:57:09
Merhaba 112. Caddeye...
:57:13
Bas gaza!
:57:16
Harika!
-Burada ne arýyosun?

:57:19
Tanrým çok sýcak!
:57:27
Biraz hava almama izin verir misin?
Biraz!

:57:29
Bunu yapamayacaðým. -Yapabilirsin!
-Dur -Yapamayacaðým!

:57:34
Kes þunu!
:57:38
Düþüyordum.
:57:40
Sen kullanmak ister misin?
-Ben kullanýrým!

:57:45
Bu iþe yarar mý bilmem ama
arabada hoparlör var.

:57:48
Evet bunu klise grubumuzla kamp ateþi
etrafýnda þarký söylemek için kullanýyoruz.

:57:53
Bir, iki test...
:57:56
Roxanne Ryan kanun konuþuyor.
Kenara çek!

:58:00
Beni kaçýrýyorlar!
:58:04
Ýþleri daha kötü hale getiriyorsun Ryan.
Sadece uzaklaþtýrma alacaksýn...

:58:06
Hadi bu iþi burada bitirelim.
-Aslýnda eðlenceliymiþ.

:58:11
Eðlenceli falan deðil.
-Nereye gitti?

:58:14
Sanýrým izimizi kaybettirdik.
:58:16
Hemen saðýnýza bakar mýsýnýz?
:58:18
Oyun bitti Ryan.
Hadi oyuncaklarý býrakýn ve eve gidelim.

:58:22
Kenara çek!
-Buradan saða dön!

:58:27
Yanlýþ yola girdin.
-Buradan dedin sanmýþtým.

:58:30
Diðer tarafý kastetmiþtim ben.
-Tamam her þey kontrolüm altýnda.

:58:34
O zaman nereye gidiyoruz?
:58:36
Ne yapýyorsun?
:58:38
Ýþaret veriyorum.
Ve geri geri gideceðim.

:58:41
Sýký tutunun millet.
-Neden geri gidiyoruz, burasý tek yol.

:58:45
Yanlýþ tarafa gidiyorsun!
-Evet ama yüzümüz doðru tarafa dönük.

:58:48
Bas gaza, bas!
-Artýk elimdesin Ryan!

:58:50
Bayým ne yapýyorsunuz?
-Merak etme.

:58:53
Baþaramayacaðýz!
-Buradaki profesyonel kim sen mi ben mi?

:58:57
Sensin demek isterdim.
:58:59
Bas gaza!

Önceki.
sonraki.