P.S.
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:09:00
Traté de hacerte hablar...
1:09:02
...cosa que tu no hacías.
1:09:06
Entonces me senté sobre mis manos...
1:09:08
...hasta que no lo
pude aguantar más...

1:09:10
...y luego vine para verlo yo misma.
1:09:13
- Y...
- Y...

1:09:15
Lo llamé.
1:09:18
- ¿Dónde?
- Él estaba en lo de Ricky.

1:09:20
¿Ricky?, ¿Cómo te
enteraste sobre de Ricky?

1:09:23
La madre de Scott esta
en la guía telefónica.

1:09:25
Entonces la llame,
fingiendo ser de Columbia.

1:09:30
Dije que necesitaba hablar con él en
seguida, por el tema de su solicitud.

1:09:33
Luego lo llamé...
1:09:37
...y lo invité a desayunar.
1:09:39
Le dije que le diría
todo acerca de ti.

1:09:43
- Entonces estabas con él hoy.
- Si. Tuvimos una charla.

1:09:47
Le compre medias.
1:09:51
- ¿Preguntó por mí?
- Seguro, él estaba lleno de preguntas.

1:09:56
¿No le dijiste acerca
de Scott, o si?

1:09:58
Discúlpame, no soy una idiota.
1:10:02
¿Y cuánto progresaste, miss?
1:10:07
No lo suficiente.
1:10:09
Pero suficiente.
1:10:12
- Lo toqué.
- ¿Lo tocaste?

1:10:15
Mejor que lo creas, hermana,
toque esa piel cremosa.

1:10:42
¿Cómo pudiste ocultármelo, wheezy?
1:10:44
- Yo también lo amaba, sabes.
- Lo entiendo.

1:10:46
- Pero, ¿a quién le importa?
- ¿Qué quieres decir?

1:10:48
¡Esta vez no lo estamos compartiendo!
1:10:51
Nosotras intentamos eso, ¿te acuerdas?
1:10:57
Esto es lo que recuerdo, recuerdo
que Scott te dejo por mi.


anterior.
siguiente.