Paparazzi
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
- Prejdime sa. Ukážem vám okolie.
- Dobre.

:38:05
Poèujte, nasledujúci deò po tom,
èo som vám volal, som sa nieèo dozvedel.

:38:09
Máme do èinenia so skutoènými
špecialistami, Bo.

:38:12
Ten chlapík... Leonard Clark?
:38:14
Bol to právny zástupca.
:38:16
Vyhodili ho však
kvôli distribúcii narkotík.

:38:19
Je to pravda?
:38:20
Èo myslíte, že robil ten skurvysyn?
:38:23
Zažaloval políciu za nelegálnu
prehliadku a následné zadržanie.

:38:26
Mesto to stálo milióny,
aby sa ho zbavilo.

:38:29
Stále je však v skúšobnej lehote
za nelegálne držanie zbraní.

:38:32
Skutoène.
:38:33
A ten druhý chlap... Harper?
Chlap, ktorý a sleduje?

:38:37
Má na krku žalobu za znásilnenie.
:38:39
Uhádni, kto bol svedkom?
:38:41
- Leonard Clark?
- Áno.

:38:43
Mimochodom, nie si prvý,
komu liezli do zadku.

:38:46
- Ten herec, Andy Baldwin?
- Alec?

:38:49
Áno. Jeden z tých Baldwinovcov.
:38:51
Tak èi onak, udrel Harpera.
:38:52
Harper ho dá na súd...
:38:54
a potom Harper ide na jachtu
do prístavu.

:38:58
A teraz ma poèúvaj, Bo.
:39:00
Skôr, než rozlúštim tú záležitos.
:39:03
Viem, že vy herci máte ¾udí a byty,
ktoré chcete, aby zostali v utajení.

:39:07
Správne.
:39:09
Na tvojom mieste by som ve¾mi
uvažoval, èo hovorím do telefónu.

:39:12
- Naozaj? Preèo?
- Lebo za nieko¾ko stoviek dolárov...

:39:15
si môžeš v obchode s rádiotechnikou
nakúpi vybavenie...

:39:18
a môžeš sa napichnú na koho
len chceš a kedy len chceš.

:39:20
- Bo, sme pripravení na tvoj výstup.
- Dobre.

:39:23
Vïaka, detektív, že ste sa zastavil.
Naozaj si to cením.

:39:26
Èoskoro sa vám ozvem.
Dobre? Ïakujem.

:39:28
Vïaka.
:39:39
Bojím sa o Zacha.
:39:42
Èas mòa ho chce vzia spä do Montany,
kde by sa mohol cíti bezpeènejšie.

:39:46
Nemyslím si,
že bude chcie odtia¾to odís.


prev.
next.