Primer
prev.
play.
mark.
next.

:39:07
Dobro. Daj mi nekoliko minuta.
:39:12
Otuda je bilo lako.
Dobar deo posla je obavljen.

:39:16
Ostavio sam sve kako sam našao.
Ostavio sam mašinu samu...

:39:19
i nisam je iskljucio,
samo sam otišao.

:39:22
Tako da tvoj dvojnik nade sve isto
tisto kasnije i ude u kutiju?

:39:27
Tako je,ali takode ja,ili
moj dvojnik,ili neko drugi

:39:29
je bio u kutiji dok
se vracala unazad.

:39:31
Zato ko zna šta bi se dogodilo
da sam iskljucio mašinu.

:39:35
Definitivno. Znaci one su
samo za jednu upotrebu.

:39:37
Znaci,u ovom trenutku,pošto je moj dvojnik
bio na putu za hotel u mojim kolima...

:39:42
Ja sam morao da uzmem taksi
do kuce. Ali kad mi odemo,

:39:44
moci cemo da koristimo
tvoj kamion.

:40:06
Imaš proracun margine,zar net?
Da. Znam. Šta kupujemo?

:40:10
Dobro. Danas pre 12:30,cemo kupiti
što više deonica RGWU.

:40:16
Oni ce reci zaradu za taj kvartal
i konsenzus...

:40:20
i deonice ce se skoro udvostruciti
na popodnevnoj berzi.

:40:25
Šta oni rade?
Šta hoceš da kažeš?

:40:27
Šta ova kompanija radi?
Da li oni prave nešto ili...

:40:29
Ne znam. Važno je da.
se cene penju.

:40:32
Obim poslova je tako visok da broj
deonica kojima trgujemo nece uticatina cenu.

:40:39
Ti stvarno ne znaš šta oni rade?
:40:47
Zato si govorio o tom fondu,
obim je tako visok da ce nas sakriti.

:40:51
Da li misliš da je to suviše oprezno?
Ne znam.

:40:53
Znam da ima dosta drugih deonica
tamo...

:40:55
to cini mnogo više od dvostrukog,
ali ovo mi je prvi dan.


prev.
next.