Raise Your Voice
prev.
play.
mark.
next.

1:13:02
آسفة أستاذ "تورفالد".
آسفة لأنني لم أحضر الحصة.

1:13:07
لا يهمك.
هل تشعرين بتحسن؟

1:13:11
- ماذا؟
- لا مجال لترك حصتي إلا لمرض خطير.

1:13:16
هذا أمر سيء لأننا كنا سنتدرب على
أدائك الفردي اليوم.

1:13:22
- أنا لست جاهزة لهذا.
- بل أنتي جاهزة.

1:13:26
ألا تعلمين مدى تحسنك منذ
أتيتي إلى هنا؟

1:13:29
حسناً، لكن هناك مطربين كثر
أفضل مني.

1:13:31
أنا من سيحكم على هذا.
1:13:33
سنحاول ثانيةً في الغد.
1:13:35
اسمعي، هناك كثير من يتمنى أن يؤدي
هذا الدور الفردي،

1:13:40
لذا، فإن كنتِ غير مهتمة بالعمل،
ما الذي أتى بكِ إذاً؟

1:13:49
هذا سخيف جداً.
من المفترض أن تكون في صفي.

1:13:52
اسمعي..خذي الأمور ببساطة.
1:13:59
- هناك أسوأ من هذه تحدث، صحيح؟
- نعم، طوال الوقت، و لكن ليس لي.

1:14:05
أنا دائماً أفعل ما أريد.
1:14:11
- أكان هذا سيئاً؟
- بلى، قليلاً.

1:14:16
لكنني أظنك كنت تحب السوء.
1:14:19
ربما قليلاً؟
1:14:22
هيا،
1:14:23
- لقد كنا رائعين الصيف الماضي، أليس كذلك؟
- الناس يتغيروا يا "روبن".

1:14:27
أنا تغيرت عن الصيف الماضي.
1:14:30
- و أنتي أيضاً.
- لا أعرف، أظن أننا يمكن أن نعود لبعضنا ثانيةً.

1:14:35
ألا تظن ذلك؟
1:14:43
- هل رأيت "جاي"؟
- كان يتوجه لحجرة التدريب.

1:14:49
أظنني أعرف المشكلة.
1:14:54
أنا سيئة.
1:14:57
لكن يمكنني التحسن.

prev.
next.