Raise Your Voice
Преглед.
за.
за.
следващата.

:50:03
Седях точно до него.
:50:05
И той умря а аз не.
Нали разбираш?

:50:09
И не знам защо.
:50:12
Но ми липсва.
:50:15
Второто нещо което започнах да чувствам,
е че харесвам себе си

:50:18
този глас идва от главата ми и..
:50:21
е като, "Как може да си прекарваш
добре когато Пол е мъртъв?".

:50:26
Не може да обвиняваш себе
си така.

:50:31
Ти не разбираш
:50:33
Беше моя грешка
:50:35
Накарах го да избяга.
:50:38
Не трябваше да рискувам.
:50:40
Виж, Тери.
Някакъв идиод мина на червено.

:50:44
Било е лош късмет.
:50:46
Всичко се е объркало.
:50:49
Това е всичко.
:50:52
Ти не беше там.
:50:55
Виж, Не мога да си представя
през какво минаваш.

:51:00
Но от опит знам че отстъплението може да се
превърне в начин на живот

:51:05
Не си тръгвай.
:51:07
Майната му на напрежението. Майната и на стипендията.
Искам да кажа прави си свое нещо

:51:11
в свои срокове.
И вземи това за което си дошла.

:51:15
- Това е от значение.
- Но Джей, аз лъжа хората.

:51:18
Искам да кажа, трябваше да
лъжа за да дойда тук.

:51:20
И какво. Ти си тук.
Никой не е казал че ще бъде лесно.

:51:25
Тук си защото си направила
това което трябва.

:51:29
Защо си толкова загрижен?
:51:32
Не знам.
:51:40
Харесвам те.
:51:44
Какво общо има Робин?
:51:48
Срещнахме се тук миналата година.
И имахме нещо за кратко.

:51:53
Всичко свърши.
:51:55
тя знае ли това?
:51:58
Да, някой хора се впрягат прекалено много.

Преглед.
следващата.