Raising Helen
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:07
Хей! Спрете тази врява.
:47:12
Добре ли си, лельо Хелън?
Гледаш повторенията цял ден.

:47:15
Повторенията са за безработните.
:47:23
Аз ще отворя. Нямам си друга работа.
:47:35
Кабелджията.
:47:38
Екзорсиста е.
:47:52
- Здравей.
- Здравей.

:47:54
Съжалявам за Мартина.
:47:56
Затова ти донесох храна за утешаване -
Сладолед.

:48:01
- Искаш ли да влезеш?
- Пастор Дан.

:48:04
Здравейте, деца.
:48:06
Как ли е минал през визуалната
охранителна система?

:48:09
- На кой му пука? Сега ще гледаме MTV.
- Да.

:48:12
Странно е как в единия момент
си живея живота

:48:16
без да осъзнавам факта, че деля
планетата с постоянни маркери,

:48:20
а в следващия момент точно такъв
маркер направи, да кажем,

:48:24
невероятно отражение върху кариерата ми.
:48:27
- Хей, Хелън.
- Черна точка в досието ми,

:48:29
хикс на бъдещето ми...
:48:30
- Хелън.
... и, на кратко, кариерата ми умря.

:48:34
Като костенурката ти.
:48:38
- Какво?
- Костенурката е мъртва.

:48:41
О, не.
:48:43
О, Ървин, не.
:48:45
Нека почива в мир...
:48:48
Млъкни. Не разбираш. Това е
костенурката на Хенри. Неговия приятел.

:48:53
Неговия...
:48:54
Не може да е мъртъв.
:48:57
О, мъртъв е.
:48:59
Трябва да му намерим дубльор веднага.

Преглед.
следващата.