Raising Helen
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:43:01
А сега да се върнем към
филма от 6 часа.

1:43:10
На телефона, г-н Меси. Съпругата ви е.
1:43:14
Благодаря. Благодаря ти, Шарън.
Здравей, Диан.

1:43:16
О, моля те. Изглеждам както винаги.
1:43:20
Лека нощ, Тим.
Много ти благодаря.

1:43:23
Разбира се, че ще...
Изчакай малко.

1:43:25
- Здравей.
- Хелън, на работа ли се връщаш?

1:43:28
О, не. Не. Мики, трябва ми една кола
спешно. Важно е.

1:43:33
- Разбира се. Вземи една от тестовите.
- Добре.

1:43:36
Хей, беше страхотен по телевизията.
1:43:39
Разбира се, изглеждам супер,
но продадох ли коли? Съжалявам.

1:43:43
- Еди, трябва ми тази кола.
- Не можеш да я вземеш. На г-н Меси е...

1:43:47
Знам, но е единствената с пълен
резервоар. Трябва да вървя.

1:43:50
На коя звезда приличах? Ами...
1:43:55
Хелън, май не ме разбра.
1:44:19
Ед. Ед, кой познат кара Ягуар?
1:44:22
Може да е някоя звезда,
идваща да плете с теб.

1:44:25
Оригами, Оригами. Шът.
1:44:27
Оригами.
1:44:31
Хелън.
1:44:33
- Тук съм за децата ми.
- Добре. Слушам те.

1:44:41
Вече не знам коя съм без тях.
Нуждая се и си ги искам обратно.

1:44:46
Добре, нека видим
дали съм те разбрала.

1:44:49
Ти се нуждаеш от тях, защото ти ги искаш,
1:44:52
защото ти не знаеш коя си без тях.
1:44:58
Единственото, което чувам е "ти, ти, ти. "

Преглед.
следващата.