Raising Helen
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:46:02
Хей, остави Ървин при мен. Защо?
1:46:06
Това не е Ървин.
1:46:09
Моят Ървин имаше череп и кокали
нарисувани на корема му.

1:46:13
Защо не каза нищо?
1:46:15
Май не искаше да знам.
1:46:18
Сара, мила, защо не отидеш да си поиграеш
с костенурката и да й измислиш име?

1:46:27
Просто не исках да изгубиш още нещо,
на което толкова държиш.

1:46:33
Може ли да го сложа в аквариума?
1:46:38
Да.
1:46:43
Сара, ще помогнеш ли
на Хенри с костенурката?

1:46:48
Може ли да се казва Хипо?
1:46:49
Защо искаш всички
да се казват Хипо?

1:46:52
Защото мога да го пиша.
1:46:55
Одри, мила, би ли ми направила услуга
да ми донесеш портфейла ти?

1:47:02
Защо?
1:47:03
Ще го направиш ли, ако обичаш?
1:47:12
Отвори го и ми дай фалшивата си ЛК.
1:47:16
- Защо?
- Защото аз казвам, затова.

1:47:20
Няма да ти я дам.
Аз не съм дете.

1:47:24
Напротив.
1:47:26
Ти си дете, Одри,
и имаш право на детство

1:47:30
и трябва да се бориш за
него. Но ако не искаш,

1:47:34
аз ще го направя. Сега ми я дай.
1:47:42
Много пораснало от твоя страна.
1:47:45
Измами ме. Мислех, че си на моя страна,
но си същата като нея.

1:47:51
Мразя те.
1:47:53
Чуваш ли ме? Мразя те.
1:47:57
Ами,
1:47:59
ще свикна с това.

Преглед.
следващата.