Raising Helen
prev.
play.
mark.
next.

:10:02
Hej, pobijedili bi da smo
igrali konja.

:10:05
Audrey, Henry, nema igrica
dok ne poèistite den.

:10:08
- Mama!
:10:12
- Oh, dušo.
- Noæ, mama. Noæ, tata.

:10:15
Izgledali smo dobro.
:10:16
Hvala, tata.trener
kaže da mogu igrati svaku utakmicu.

:10:18
- To je sjajno.
- Laku noæ, svima.

:10:20
Ne, slavljenica ne bi trebala
prati suðe.

:10:23
- Slažem se.
- Da.

:10:25
Idem si preskinuti majicu
pa æu nastaviti. OK?

:10:27
OK.
:10:28
Vi ste kao iz Pottery Barn-ovog
kataloga. Kako se to dogodilo?

:10:33
Vau!
:10:35
Kao da nikad nisu vidjeli haljinu.
:10:37
Um... Nikad nisu vidjeli
pola haljine.

:10:42
Znaš što si bila rekla
o Pottery Barn katalogu?

:10:45
Znaš kako doðeš do toga?
Upoznaš dobrog deèka,

:10:49
udaš se,
i doživiš...

:10:54
Èaroliju života.
:11:01
- Oh. Oh.
- Oops.

:11:05
Pa,neznam zašto
se trudim prièati sa vas dvije.

:11:08
Bok ti unutra.
Hoæu li te vidjeti za èetiri mjeseca?

:11:12
Da, hoæu. Nadam se da voliš potpourri.
:11:16
Da, nadam se.
I nadam se da voliš Tupperware zabave.

:11:20
I puno cvijeæa. Puno...
:11:23
Istina je. Volim ih.
:11:26
Volim cvijeæe.
:11:45
Hvala, ljudi.
:11:48
U redu, u redu. Hvala.
:11:50
Ovo je bilo sjajno.
Helen i Devon.Bilo je dosta.

:11:54
Stišaj se,imam susjede.
:11:57
Ne poznajem nijednoga, ali ih imam.

prev.
next.