Rosenstrasse
Преглед.
за.
за.
следващата.

:10:03
Страхувам се, че ще го депортират.
:10:05
Евакуират, Ешенбах.
:10:07
Вилхелм, ти го
знаеш и аз го зная.

:10:10
Знаеш, какво точно ще направят с него
щом напусне Розенщрасе.

:10:14
Ако не го освободят?
:10:16
Да.
:10:18
Загубихме войната в Сталинград,
това е само въпрос на време сега.

:10:23
Фюрера вижда нещата иначе.
:10:26
Това няма да му
помогне много по-дълго.

:10:29
Изглежда забравяш позицията ми.
:10:30
Ни най-малко. Затова съм тук.
:10:34
Не мога да повярвам, че не си
осведомен за нашите военни загуби.

:10:37
Моля те,
не казвай нищо повече...

:10:40
или ще ме поставиш
в неудобно положение.

:10:43
Това е точно моето намерение.
:10:45
Вземи.
:10:47
Направих тези снимки в Русия.
:11:08
Ще видя, какво мога да направя
:11:10
Но ако евакуацията е решена,
моите ръце са вързани.

:11:15
Как е стария?
:11:16
Все още вярва, че само един Фон Ешенбах
:11:19
може да разяснява световната история.
:11:22
Звучи ми познато.
:11:26
Умолявам те, направи нещо.
:11:54
Кога те преместиха тук?
:11:57
Когато Фабиян постъпи на работа в завода.
Преди две години.


Преглед.
следващата.