Saam gaang yi
prev.
play.
mark.
next.

:22:01
Seæate li se grupne scene u "The Desert"?
:22:07
Snimali ste masu koja
trèi u daljinu

:22:11
Neki moron je oborio
gnezdo stršljena dok smo trèali

:22:14
Jedan me ubode, ja sam poludeo i sve upropastio
:22:18
Naravno...
:22:19
Prokleti asistent reditelja je poèeo da se dere na mene
:22:23
Ali vi ste onda rekli...
:22:25
Kako bi bilo da iskoristimo vreme da se spremimo
za novi pokušaj umesto da vièemo?

:22:28
Ni on nije želeo da bude uboden
:22:32
Kako je tvoj vrat?
:22:46
Bili ste tako slatki
:22:47
Ali kakva korist od svega toga?
:22:54
Èak me i ne prepoznajete!
:22:57
Zašto mi ovo radiš?
:22:58
Kako to misliš "zašto"?
:23:01
"Zato" je reè koja je najzajebanija!
Eto zašto!

:23:05
Vidi ovo, vidi!
:23:08
Nisam èak ni znao da postoje
ovakve kuæe u Koreji!

:23:11
Mnogi ljudi su bogatiji
od nas! Ova kuæa je skoro...

:23:16
Bogati ljudi koje sam upoznao...
:23:19
Svi su oni ðubrad. Nemaju poštovanja prema ljudima
:23:23
Ja ih èak i ne smatram ljudskim biæima
:23:29
Ali ti, ti si dobar èovek!
:23:35
To nije pošteno!
:23:40
Ti si bogat, lep, školovan u Americi...
:23:43
...genijalni reditelj, i
imaš lepu ženu!

:23:46
Ako si povrh toga još i "dobar" èovek,
:23:49
šta onda ostaje za ljude kao ja?!
:23:55
Znaš, u TV serijama...
:23:56
samo su siromašni ljudi dobri!
Bogati nikad!

:23:59
Ti veæ imaš sve!

prev.
next.