San ging chaat goo si
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:03:06
Pomoc! To nie je moja staros ... Nechaj ma.
:03:10
Sklapni!
:03:11
Pomoc...
:03:14
Nepøibližujte se!
Jinak je zabiju!

:03:19
Sklapni! Nepribližujte sa!
:03:20
Dobrá, pane Huangu, uklidnìte se.
:03:22
Chci Erica Chowa, vašeho šéfa.
:03:25
Jestli sem nepøijde,
oba je zabiju!

:03:28
Proè jste mi ukradli moje peníze?
:03:30
Jste blázen, já vám
žádné peníze neukradl!

:03:32
Tak blázen, celkem odvaha
na nìkoho s pistolí u hlavy!

:03:34
Asi bych tì za tu drzost
mìl zabít, co?

:03:39
Okamžitì zpátky!!
:03:40
Pane Huangu!
:03:42
Pane Huangu,
jen klid!

:03:44
Na vás kašlu,
chci sem nìjakýho reportéra!

:03:47
Je mi to jedno,
jsem pøipravenej na smrt.

:03:49
Urèitì se s vaší finanèní
situací dá nìco dìlat...

:03:52
Proè tady ještì nejsou
ti reportéøi?

:03:54
- Bude to bomba, nechám vám ji.
Pomozte mi!

:03:58
Pane Huangu, uklidnìte se.
Dorazili reportéøi.

:04:00
Mùžete jim øíkat, co chcete,
ale zachovejte klid.

:04:03
Prosím.
:04:04
Sem, namiøte na mì kameru.
:04:06
Ericu Chowe, vylez ven!
:04:07
Jsi upír, pøinutils mì
riskovat moje akcie!

:04:11
Tvrdils, že je to výhodné
a že tu není žádné riziko!

:04:13
Donutils mì investovat peníze
do té spoleènosti.

:04:16
Chtìls, abych do tvých rukou
svìøil svùj život...

:04:18
Tak teï mi ty
svìø ten svùj!

:04:20
Ericu Chowe, ty zkurvysynu, vylez!
Jak dlouho se ještì budeš schovávat?

:04:31
Nechoïte tam, klid, žádná støelba!
:04:32
Nechoïte sem! Nestøílejte!
:04:54
- Pane Chan!
Zachraòte rukojmí!


náhled.
hledat.