San ging chaat goo si
prev.
play.
mark.
next.

1:14:05
Κύριε Taί!
1:14:09
Μεγάλε αδερφέ, πραγματικά το ήθελα να σε πω έτσι
1:14:13
Εξαφανίστηκες για χρόνια
Και τώρα που εμφανίστηκες δημιούργησες μεγάλους μπελάδες

1:14:17
Η Tροχαία, η υπηρεσία μεταφορών,
1:14:19
Η εταιρεία του λεωφορείου...
1:14:21
οι γονείς και οι πολίτες...
1:14:23
72 επιβάτες είχε μέσα!
1:14:25
Από τα κεντρικά μου ζήτησαν εξηγήσεις, ΟΚ...
1:14:28
Tι να τους πω;
Πως;

1:14:31
Συγνώμη κύριε
1:14:33
Όταν βρούμε τους ληστές της τράπεζας της Ασίας
1:14:36
Περίμενε, πότε επέστρεψες;
1:14:38
Έστειλες κάποιον να σε ξανατοποθετήσουμε
1:14:40
Εγώ έστειλα κάποιον;
1:14:42
Εσύ ζήτησες τον 1667...
1:14:51
Μήπως ζήτησες κάποιον άλλο;
1:14:54
Όχι
1:14:55
Αισθάνομαι ξαφνικά... τόσο ζεστός με αυτά τα nοοdles
1:14:59
Και όταν σκέφτομαι την ζέστη, τότε σκέφτομαι εσένα
1:15:03
Είναι τόσο απλό;
1:15:05
Tι άλλο θέλεις;
1:15:09
Κύριε Chen;
1:15:11
Μιλούσαμε για τό πόσο φοβερός ήσασταν σήμερα
1:15:20
Είμαι απασχολημένος
1:15:30
Γιατί παριστάνεις τον αστυνομικό;
1:15:39
Πριν από 10 χρόνια ήταν ένας άντρας που έκλεψε λίγο φαγητό
για το παιδί του

1:15:44
Όταν βγήκε έξω από το μαγαζί τον χτύπησε ένα φορτηγό
1:15:49
Ήταν εκεί ένας καλός αστυνομικός...
1:15:55
Σου έδωσα ήδη μια ευκαιρεία και εσύ
ακόμη μου λες ψέμματα;


prev.
next.