San ging chaat goo si
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Impresivno, ali ja...
1:04:07
Ne! Stanite! Dosta je.
1:04:09
Ne više!
1:04:13
Video si ovako nešto?
1:04:21
Nièeg se ne bojiš?
1:04:23
Ne možete, tužiæu vas!
1:04:26
Ne, ako si mrtav.
Sluèajan hitac.

1:04:29
Niko neæe reèi ni reè.
1:04:30
Reèiæu da si se u
bekstvu doèepao pištoja!

1:04:32
Uzbuna! Doèepao se pištolja!
1:04:36
Ne! Govoriæu.
1:04:38
Što ne reèe ranije?
1:04:39
Hajde, sedi.
1:04:41
Hoæeš novu kafu ili cigaretu?
1:04:43
Neæu.
1:04:45
Ovde ima muškaraca.
1:04:51
Perverznjaci.
1:04:55
Imao sam samo par poslova.
1:04:57
Najpre jedan ribar za lov.
1:04:59
Znam ga odavno.
1:05:01
Kad mu više nije trebalo,
preprodao je to nekom drugom tipu.

1:05:03
Drugi koji su bili,
1:05:04
su kupovali prazne èaure
1:05:06
i od njih pravili
metke za prodaju.

1:05:08
Ali im to nije uspelo mnogo.
1:05:10
Treæeg zovu Beli Medved.
1:05:11
Kupio je puno. Sigurno
je nešto nezakonito.

1:05:14
Visi na bilijaru u Yaumatei.
1:05:41
Taksi!
1:05:47
Meta je u taksiju.
1:05:49
To je BP5608.
1:05:50
"Velika Usta", imaš ga?
1:05:52
Taksi broj BP5608.
1:05:54
Kreæe se severno
prema Kok Roadu.

1:05:59
Vidim metu BP5608.

prev.
next.