Secret Window
prev.
play.
mark.
next.

:38:00
Το'κοψα πρόσφατα για λόγους υγείας
:38:03
Τι κάνεις κύριε Ράνευ;
:38:06
Ωραιότατα είμαι κύριε Σούτερ Κι εσείς;
:38:09
Aκούστηκε σαν τα'κανες
λαμπόγυαλο κει μέσα

:38:13
Δεν νομίζω πως είσαι και τόσο καλά
:38:16
Το να κλέβεις από κάποιον άλλο,
δεν φαίνεται να σε νοιάζει ιδιαίτερα

:38:22
Το να σε κάνουν τσακωτό
όμως, είναι άλλο καπέλο

:38:25
'Η μήπως οι πετυχημένοι συγγραφείς σαν εσένα σπάνε
πράγματα, όταν τα πράγματα δεν πηγαίνουν όπως τα περιμένουν

:38:33
Γιατί δεν έφερες το περιοδικό; Είχες
πάει στο σπίτι της σήμερα, έτσι δεν είναι;

:38:38
Aν φέρω την ιστορία και στην δείξω,
:38:42
θα μου κάνεις τη χάρη να εξαφανιστείς;
:38:44
Δεν υπάρχει περιοδικό που να
περιέχει την ιστορία κύριε Ράνευ

:38:49
Το ξέρουμε κι οι δυο μας
:38:51
Εντάξει λοιπόν Τι μπορούμε να
κάνουμε για να νοιώσετε καλύτερα;

:39:04
Θέλω να το διορθώσεις
:39:07
Τι θέλετε να διορθώσω;
:39:08
Το τέλος μου
:39:11
Aυτό που κατάστρεψες
:39:13
Δεν μπορώ ν'αποφασίσω τι είναι χειρότερο
:39:15
το ότι μου έκλεψες την ιστορία,
ή που μου κατέστρεψες το τέλος;

:39:20
Το δικό μου τέλος ήταν τέλειο
:39:21
- Δεν διάβασα καν ολόκληρη την ιστορία σου
- Πάω στοίχημα πως την διάβασες

:39:26
''Ξέρω πως μπορώ να το κάνω, είπε''
:39:30
''παίρνοντας άλλο ένα καλαμπόκι
από την κατσαρόλα που έβραζε''

:39:34
''Είμαι σίγουρος πως με τον καιρό ο θάνατός
της θα είναι μυστήριο ακόμη και για μένα''

:39:41
'Ετσι τελειώνει η ιστορία κύριος Είναι
το μόνο τέλος και θα το γράψεις για μένα,

:39:48
και θα εκδοθεί, και θα'χει
το δικό μου όνομα πάνω

:39:52
Θα χαρώ πολύ να γράψω
το τέλος σας κύριε Σούτερ

:39:58
Είδα τη γυναίκα σου
να βγαίνει από το σπίτι


prev.
next.