Secret Window
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:08:01
Te llamaré más tarde, me tengo que ir,
tengo que ir a un lugar.

1:08:07
¿Qué pasa, Amy?
1:08:10
Respira, respira.
1:08:13
Respira hondo.
1:08:16
¿Dónde estás? ¿En lo de Ted?
1:08:18
Sí.
1:08:21
¿Cómo te llevas con Ted últimamente?
1:08:26
No lo sé.
1:08:29
Lo amo, supongo.
1:08:35
Eso es bueno.
1:08:36
No me fui por otro hombre, lo sabes.
1:08:38
Siempre quise decirte eso,
no me fui por otro hombre.

1:08:41
Fue solo con Ted unos meses
después que tú y yo habíamos terminado.

1:08:46
Si habíamos terminado, ¿por qué seguíamos juntos?
Debías decírmelo, porque era una novedad para mí.

1:08:50
Porque ya no estabas conmigo.
1:08:52
Te ibas todo el tiempo.
1:08:54
Trabajaba en casa, Amy.
1:08:56
No es lo que quiero decir.
1:08:59
Aunque estabas conmigo,
tu cabeza no lo estaba.

1:09:03
Te miraba a los ojos pero tú no estabas mirándome,
por los últimos 2 años no me prestaste atención.

1:09:09
¿Sabes qué? Tienes razón,
tienes toda la razón, es todo culpa mía.

1:09:13
No, fui una maldita cobarde.
1:09:18
Ted quería que fuéramos juntos y te dijéramos.
Me lo pedía y yo lo posponía.

1:09:23
Nunca olvidaré esa expresión en tu cara.
1:09:28
Me tengo que ir.
1:09:29
Espera, no podríamos solo...
1:09:31
¡No! Mira me tengo que ir.
1:09:33
Me llamarás si me necesitas.
1:09:34
- Lo dudo.
- ¿Puedo ir ahí?

1:09:37
¿Por qué quieres hacer eso, Amy?
1:09:40
Todavía no firmaste el acuerdo, Mort.
1:09:43
Sé que no quieres lidiar con eso,
yo tampoco quiero hacerlo pero, vamos,

1:09:46
se negoció todo, estamos de acuerdo.
No entiendo por qué no firmas.

1:09:50
¿No quieres terminar con esto?
1:09:52
Increíble.
1:09:54
Creí que estabas preocupada por mí.
1:09:57
- Que idiota.
- Estoy preocupada.

1:09:59
Teníamos que firmar hace seis meses,
y creo que es culpa mía.


anterior.
siguiente.