Secret Window
prev.
play.
mark.
next.

1:27:01
случајно...
1:27:03
ги најдовме тие тела.
1:27:05
Ќе те поврзиме со нив
и си одиш засекогаш.

1:27:10
Во меѓувреме, ќе ценам ако
не доаѓаш во градот повеќе.

1:27:14
Ги правиш луѓето да се
чувствуваат неудобно.

1:27:19
Можеш да пазариш во близина.
1:27:24
Дали слушна што ти реков?
1:27:28
Секако. Нема проблем.
1:27:32
Знаеш... единственото нешто што е важно,
1:27:36
е крајот!
1:27:38
Тоа е најважниот дел
од приказната, крајот.

1:27:42
А овој...
1:27:45
е многу добар.
1:27:50
Овој е совршен.
1:28:01
ЈАС ЗНАМ ДЕКА МОЖАМ
ТОА ДА ГО НАПРАВАМ,

1:28:03
ТОД ДАУНИ, РЕЧЕ.
ПОМАГАЈЌИ СИ СЕБЕ СИ

1:28:05
ОД ДРУГОТО УВО НА ПЧЕНКАТА
ДО ЗАМАГЛЕНИОТ ПРАВЕЦ.

1:28:09
СИГУРЕН СУМ ДЕКА СО ВРЕМЕ
1:28:11
СЕКОЈ ДЕЛ ОД НЕА ЌЕ ГО НЕМА.
1:28:13
А НЕЈЗИНАТА СМРТ
ЌЕ БИДЕ МИСТЕРИЈА.

1:28:17
ДУРИ И ЗА МЕНЕ.
1:28:29
КРАЈ

prev.
next.