Seed of Chucky
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Upomoæ! Neka mi neko pomogne!
:57:12
Šta je, doðavola, ovo?
Dogovorili smo se, Èaki.

:57:16
Odluèili smo se, radi našeg deteta,
da više neæemo praviti ova sranja!

:57:23
Ne, ti si odluèila baš kao što si i ti
odluèila da je naš sin devojèica.

:57:28
On i jeste devojèica!
On je deèak, doðavola!

:57:31
I on je ubica koji najviše obeæava.
Trebalo je da budeš tamo, Tif.

:57:37
Bila bi tako ponosna na njega.
Hoæu devojèicu!

:57:41
Ja hoæu deèaka! -Rascepljujete me!
A šta sa onim što ja hoæu?!

:57:48
Šta? -Šta?
:57:50
Zar ono što ja želim ne znaèi ništa?
:57:55
U redu. Zanimljivo. Reci nam.
Šta želiš, slatkišu?

:58:01
Mislim da želim da budem deèak.
Da, pravo tebi u lice.

:58:09
Ali bilo bi lepo i biti devojèica.
:58:14
Pa šta je? -Nisam siguran. Nekad se
oseæam kao deèak, nekad kao devojèica.

:58:22
Zar ne mogu da budem oba?
Pa, neki Ijudi...

:58:26
Ne dolazi u obzir.
Ali nešto znam sigurno.

:58:30
Ne želim da budem ubica.
:58:33
O, Glinda, Glen, šta god, tako sam
ponosna na tebe. Bez obzira šta

:58:40
se desi proæiæemo kroz to zajedno,
kao porodica.

:58:45
U redu, hvala.
:58:48
Samo malo, neæu dopustiti da pokvariš
um našeg sina sa tim sranjem o

:58:53
dvanaest koraka. Ako vas dvoje ne
želite više da ubijate, to je vaš gubitak,

:58:58
ali ne pridikujte meni. Ja se ne stidim
što sam ubica. Ponosim se time.


prev.
next.