Seed of Chucky
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
- 我想他是真的喜歡我
- 嘿!

:50:04
這非常令人同情
:50:06
但我告訴你,我們不可能有事
:50:09
為什麼不可能?
:50:10
我一到好萊塢就做了輸精管
切除術,我不是白痴

:50:15
- 這不可能,我…
- 嘿! 珍妮弗!

:50:19
我不想傷你心
:50:20
但假如你懷孕就別想拍我的戲
:50:23
太可笑了
:50:25
- 我才剛懷孕
- 是,我知道,但…

:50:28
我要個非常特殊的聖母瑪麗亞
:50:31
我能說什麼?她定會大紅大紫
:50:41
那頭豬!
:51:02
- 治療熱線
- 是,我在做治療

:51:05
我怕我要犯錯誤了
:51:08
- 我們能見見面嗎?
- 不,這真的沒必要

:51:12
我只是令大家都發狂
:51:15
別太傷心了,我們來診斷一下
:51:18
- 你叫什麼?
- 蒂芙妮

:51:20
聽著,蒂芙妮
我很清楚你該怎麼做

:51:24
- 你知道?
- 是的,我知道

:51:26
老實說,我告訴你個小秘密
就上星期我也犯錯誤了

:51:30
- 真的?
- 是

:51:33
相信你做得到,我也不是完人
:51:35
- 從來就沒人是完人
- 我花了3小時才打掃乾淨

:51:41
噢,天哪,別提醒我
:51:45
但我並未對此感到內疚
知道為什麼嗎,蒂芙妮?

:51:48
為什麼?
:51:49
因為羅馬不是一天就建成的
:51:53
啊,你說得對
:51:57
說得太對了

prev.
next.