Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
...og dansede rundt til min mors
Rumba plader.

:29:03
Ved du hvad det værste er?
:29:08
Jeg er ikke bøsse. Forestil dig hvor
meget nemmere det var hvis jeg var det.

:29:13
Jeg mener en hetero mand som
elsker at danse rundt i sekvenser...

:29:16
...går en meget ensom vej.
Du bliver klogere.

:29:19
Hør du fortæller det ikke til nogen
på kontoret, gør du vel?

:29:22
Nej, det kunne jeg ikke finde på,
vi er i samme båd, er vi ikke?

:29:26
Nej, vi er ikke.
:29:28
- Hvorfor ikke?
- Fordi...mennesker som du...

:29:31
Du ved hvad jeg mener.
Du er charmerende.

:29:33
Jeg er medløberen. De ville korsfæste
mig, hvis de fandt ud af det.

:29:38
Jeg er sportsquiz kongen,
ser du, jeg er super sportsfan?

:29:42
- Kan du ikke lide fodbold?
- Jeg... Ser du...

:29:46
Løber 2 yards, falder og klumper sammen
Løber 2 yards, falder og klumper sammen.

:29:50
Ser du, efter 4 måneder på den måde,
er jeg klar til at skyde mig selv.

:29:54
- Du snød mig
- Det ved jeg, jeg snød alle.

:29:58
Ved du hvad min drøm er?
:30:00
Hvad?
:30:04
Min drøm...er at danse og føle
mig stolt og fri...

:30:11
...uden at skifte navn.
Så hele verden kunne se mig.

:30:15
Det er min drøm.
:30:17
Fik jeg det hele?
:30:27
Hey Andy,
det er Bev.

:30:28
Hør, jeg er ked af at jeg ringer så sent,
men jeg prøver at finde John.

:30:32
Ringede til hans kontor ved 18 tiden og
Betsy sagde han var gået for idag...

:30:39
Var du hjemme klokken 17?
Dit heldige asen, hvordan klarede du den?

:30:43
Nå der er døren,
okay, vi ses. Hej

:30:47
Undskyld, jeg er sent på den.
Noget kom i vejen på kontoret.

:30:49
Jeg ville ønske du havde ringet, vi har
ledt efter dine bilnøgler i en evighed...

:30:53
-...jeg troede du og Jenna ude og shoppe,
- Det var længe siden...

:30:56
...Jeg ringede til kontoret og Betsy
sagde du var gået for i dag.


prev.
next.