Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

:49:01
...pludselig at gøre noget der slet ikke
ligger til hans natur?.

:49:06
Det er et spørgsmål for en hjernevrider,
jeg er kun detektiv.

:49:08
Jeg spørger dig ikke som detektiv,
spørger dig fordi du er en mand.

:49:21
Scottie?. Hvad får en mand der har
gjort det samme i 20 år til...

:49:24
...pludselig at gøre noget der slet ikke
ligger til hans natur?.

:49:27
- Var det rigtigt?
- Ja.

:49:33
"Mandeflokken levede sit liv
i stille desperation"

:49:37
Måske kan desperationen ikke
holdes i stilhed mere.

:49:41
Bingo!
:49:43
Smuk brug af "Thoreau", Scottie.
:49:46
Mange tak. Hej igen, Fru. Clark.
:49:48
Hej.
:49:52
- Desperation.
- Hmm, ja det er en mulighed.

:49:55
Fru Clark. Pointen er at din mand
er begyndt at danse...

:49:58
...han checker ikke ind på
Hotel værelser.

:50:00
Vi kan godt fortsætte med at holde
øje med tingene for dig...

:50:03
...men jeg tror snart din mand stopper
med at danse alligevel.

:50:08
- Hvad får dig til at sige det?
- Erfaringens stemme.

:50:14
Giv ham lidt tid,
han kommer hjem snart.

:50:29
"Resten er op til dig", plejer jeg at sige
"Resten er op til jer"

:50:35
Det sker de kommer tilbage
nogle år efter...

:50:38
...så jeg har de billeder i hovedet om
hvordan de har forandret sig.

:50:44
Dem der ændrer sig mest, er dem der
køber en båd og flytter til en Ø.

:50:52
Dem der ikke har ændret sig...
:50:54
...ja de ved i hvilken retning deres
liv bevæger sig.


prev.
next.