Shall We Dance
prev.
play.
mark.
next.

:24:00
Šta?
:24:02
Moji sni... su da sam sposoban
plesati slobodan i ponosan,..

:24:08
pod svojim imenom,
da me vidi cijeli svijet.

:24:11
To su moji sni.
:24:13
Jesem li sve skinio?
:24:21
Bok, Andy, Bev je.
:24:22
Oprosti mi, što zovem tako kasno.
Pokušavam naæi Johna.

:24:25
Zvala sam ga u ured oko šest, pa mi
je Betsy rekla da je veæ otišao, pa sam mislila..

:24:30
U pet si bio kuæi?
Kako ti to usijpe, ti sreæko?

:24:33
Ah, neko je na vratima.
Ok, vidimo se, adio.

:24:37
Oprosti, što kasnim,
morao sam ostati u uredu.

:24:39
Da si bar nazvao, tražili smo
kljuèeve od auta posvud.

:24:42
Mislio sam, da ideš u šoping s Jennom.
- To je bilo davno.

:24:45
Zvala sam u ured, i Betsy
mi je rekla, da si otišao u šest.

:24:48
Da, išao sam po sendviè,
poslije sam se vratio.

:24:50
Oh, zvala sam na tvoju privatnu
liniju, pa se nisi javio.

:24:52
Zato, jer nisam bio u svojem uredu,
nego u Andyevom.

:24:54
Oh, kako je Andy?
:24:56
Skupa radimo na jednom velikom poslu.
:25:00
Znaèi i on je bio s tobom?
- Šta?

:25:02
Jeli i Andy bio tamo?
:25:04
Zašto me toliko ispituješ?
:25:06
Ne znam.
:25:09
Na putu kuæi sam svratio na
trenutak Link Petersonu.

:25:13
Jel ga se sjeæaš? Zanimljiv èovjek,..
:25:16
nije tako, kao što ljudi misle.
:25:18
A kako si ti provela dan?
- Super!

:25:28
Jedan, dva, tri, èetiri...
:25:33
Jedan, dva, tri...
:25:51
Mama?
:25:54
Tata se èudno ponaša.

prev.
next.