Shall We Dance?
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:00
... Но уча бързо.
- Започваме начален курс
за танцьори без партньори.

:09:03
Препоръчвам ви да участвате в него.
Трябва да идвате редовно.

:09:06
Ще идвате всяка сряда от 19:30
в продължение на 8 седмици.

:09:13
Ясно. Всяка сряда, 19:30... Чудесно.
:09:20
Ще се видим тогава. Благодаря ви.
- Г-н Кларк...

:09:23
... Къде отивате?
Курсът започва тази вечер.

:09:27
Тази вечер? О, да! Сряда 19:30...
:09:31
... Наистина.
- Можете да изчакате ето там.

:09:33
След малко ще започнем.
:09:37
Добре.
:09:56
Здрасти, аз съм Върн.
- Джон.

:10:02
За първи път ли си тук?
- Всъщност, да.

:10:06
Аз съм Чик. Здрасти.
- Здрасти.

:10:17
Та, често ли ходиш да танцуваш?
:10:21
Участвах в един училищен мюзикъл...
:10:23
Казваше се "Стой далеч от небето".
:10:25
Ами ти?
- Не съм участвал в такива
неща. Не посмях да се запиша.

:10:29
Заради момичетата ли сте тук?
:10:31
Искам да кажа, аз се
записах заради мацките.

:10:35
Казвам ви, нещо в
панталоните ми полудява...

:10:38
Само красавци като мен могат да
се справят с тукашните мадами.

:10:40
Не искам да ви обидя, сър...
:10:45
Не се чувствам обиден.
:10:54
Елате при мен, скъпи момичета.
Аз съм вашият човек...

:10:57
... ако нямаш нищо против... Знам, че
и вие няма да имате нищо против.


Преглед.
следващата.