1:21:49
Beverly!
- tata!
1:21:51
Saèekaj minutu. Èekaj, èekaj!
- tata, bio si izvrstan.
1:21:53
Poði u auto, Jen.
Samo poði u auto.
1:21:56
Beverly, kako si znala?
1:21:59
Jer sam nala detektiva, ja.
Mislila sam, da me vara.
1:22:02
To je smijeno, znam, ok, osjeæam se...
- Hej, sluaj, to je zbilja bila loa sreæa.
1:22:06
Ne brini, uvijek ostaje slijedeæa godina.
1:22:08
Oh, ''uvijek ostaje slijedeæa godina,'' hvala.
Dobro, imam cijelo ljeto da se pripremim.
1:22:12
- Beverly, molim te, moemo li poprièati...
- Ne, nemamo o èemu prièati.
1:22:15
Molim te, hoæe li ostati tu...
1:22:22
Stani, ne.
1:22:24
Molim te, hoæe li prièati sa mnom?
- Ako hoæe razgovarati, ..
1:22:27
moe poèeti objanjavati, ta je to sve,
to sam upravo vidjela, na svoje oèi?
1:22:30
Nemam nikakvu ljubavnicu.
Nije bilo nikakve ljub...
1:22:32
ta se dogaða?
1:22:35
Idemo!
-To su moji novi prijatelji.
1:22:37
Mogao si mi reæi o tome, zar ne?
Kompletno si me iskljuèio!
1:22:41
Zato mi nisi rekao, John?
Mora mi odgovoriti!
1:22:44
Sram me je bilo.
- Sram èega? Plesa?
1:22:47
Dobro, ne, ne...
- No, Èega onda?
1:22:50
elje, da budem sretniji.
1:22:54
Kad imamo sve ovo.
1:22:59
Nije tvoja greka.