Shrek 2
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
See on hea.
:15:06
Ilmselt mitte.
:15:07
Mis tähendab,
ma pole nimekirjas?

:15:08
Ära ütle, et sa ei tea,
kes ma olen?

:15:11
Hei, mis toimub?
Tänan, et ootasite.

:15:13
Kas teate, kui raske oli
seda kohta leida?

:15:15
Ei! Ei! Paha Eesel, paha! Maha!
:15:18
Ei, isa, kõik on korras.
Ta on meiega.

:15:20
Ta aitas mind lohe käest päästa.
:15:22
Jah, see olen mina,
üllas ratsu!

:15:24
Hei, kelner!
Üks kausike täkule!

:15:26
Ossa poiss.
:15:30
Shrek...
:15:31
Jah?
Oi, vabandust.

:15:34
Suurepärane supp, pr K.
:15:36
Ei, ei, ei.
:15:43
Nii, Fiona. Räägi meile,
kus sa elad?

:15:46
Noh...
Shrekil on oma maalapp.

:15:49
On ju, kullake?
:15:51
Jah.
:15:52
See asub võlumetsas,
:15:56
kus on palju oravaid ja
väikseid armsaid pardikesi ja...

:16:01
Mida? Ma tean, et sa
ei räägi soost.

:16:03
Eesel.
:16:04
Koll soost.
Kui originaalne.

:16:08
Minu arust on see laste
kasvatamiseks hea koht.

:16:21
Selle peale on veel
vara mõelda, või mis?

:16:23
Tõepoolest.
Ma just hakkasin sööma.

:16:26
Mida see pidi tähendama?
- Isa.

:16:28
Kõik on korras, eks?
:16:29
Temasuguse kohta, jah.
- Minusuguse?

:16:32
Ma... lähen tualetti.
:16:34
Õhtusöök on valmis.
:16:36
Unustage ära.
Võin kannatada.

:16:42
Head isu!
:16:44
Mehhiko söök!
Minu lemmik!

:16:46
Ärme istu niimoodi
korisevate kõhukestega.

:16:49
Hakake aga pistma. - Ära pane
pahaks, kui pistangi, Lilian.

:16:52
Nii et lapselapsed,
võib eeldada, on...

:16:55
...sookollid. Jah.
:16:57
Mitte et sellest midagi oleks,
ega ju, Harold?


prev.
next.