Sideways
prev.
play.
mark.
next.

:55:02
Jedna nova poruka.
:55:05
Bok, Miles.
:55:06
Maya ovdje.
:55:09
Hvala za pismo.
:55:12
Htjela sam prije zvati, ali
morala sam razmisliti o svemu,..

:55:15
što se je dogodilo, i što si mi napisao.
:55:19
Zbog još jednog razloga te nisam nazvala,
htjela sam proèitati knjigu do kraja,..

:55:23
što mi je juèer i uspjelo.
:55:26
I mislim da je stvarno dobra, Miles.
:55:29
Dobar si s rijeèima.
:55:31
Nije važno ako ju nisu objavili.
:55:34
Toliko lijepih i bolnih stvari je u njoj.
:55:39
Jesi li to sve preživio?
:55:42
Sigurno je bilo grozno.
:55:45
I sestrin karakter.
:55:47
Kakav je.
:55:49
Ali, kraj mi nije jasan, da li je otac
napravio samoubojstvo ili ne?

:56:01
Bilo kako bilo, ovdje je
postalo hladno i kišovito.

:56:07
Ja volim zimu.
:56:11
Ako se naðeš ovdje negdje
moraš mi javiti.

:56:15
Zaustavi se u restauraciji,
samo ne znam koliko æu dugo..

:56:18
još tamo raditi.
Još malo pa æu diplomirati.

:56:22
Vjerojatno æu naæi novi posao.
:56:28
Stvarno mi je lijepa tvoja knjiga.
:56:32
Ne odustaj, Miles.
:56:34
Nastavi s pisanjem.
:56:37
Znam da si u redu.
:56:39
Bok.
:56:44
Prijevod: Braæa Karamazovi

prev.
next.