Silver City
prev.
play.
mark.
next.

:12:03
-Šta znaš o Piladžerovoj?
:12:06
DINASTIJA PILADŽER
KORPORACIJA POHLEPE

:12:10
Džeremaja Piladžer koji je došao
1970 i prodaje suvu robu za

:12:14
veliku cenu "Pickers and paners"
Prihvata zemlju koja je jadno plaæena

:12:20
koja postaje sedište Piladžera.
-Znaèi vuk koji prosperira?

:12:26
To prevara. Veliki novac, velike
želje, ekstravagantan naèin života,

:12:30
ali kada je to propalo 1993-æe
Piladžerovi su se veæ preobratili

:12:35
i on postaje bogatiji više nego ikada.
Danas je porodièno bogatstvo

:12:38
preobraæeno iz rudnika u kravlje
muve. Više nego što možeš da zamisliš.

:12:44
Ako neko ne izbaci ove stvari s' vremena
na vreme, deonice bi plivale u govnima.

:12:49
-Porodièni posao? -Ne,
admiralski brod, takoreæi.

:12:53
Pravi novac dolazi iz veze sa
ovim gospodinom.

:12:57
-Znaš li ime Ves Bentin?
-Kao "Bentin osipi"?

:13:01
-"Bentin realty" ,"Bentin medical
asossiate", rudnici zlata, komunikacije,

:13:07
"Benagra" koja proizvodi govna
koje Pilažderovi èiste.

:13:13
-Znaèi da je on"Bental" korporacija?
-Osnivaè i direktor iste.

:13:17
-Tip sa velikim novcem?!
-Mega veliki. -To je baš nešto.

:13:21
-Tokom ugovora koristio je teroriste
da hapse sindikalce i da kolju ljude.

:13:28
A onda je polovinu njih otpustio i
doveo imigrante bez papira.

:13:31
Ni jednom ga nije ispitala imigraciona
služba. -A on i senator?

:13:36
-Rièard, sin, koji voli da ga zovu
Diki Dum, tone sa nasledstvom u

:13:43
Silver Sitiju, gradu duhova sa
napuštenim rudnikom za koji se

:13:47
ispostavlja da je napušten sa dobrim
razlogom. Pogodi ko ga je izvukao

:13:50
tako što je platio 6 miliona dolara
više od njegove prave vrednosti.

:13:54
-Ves Bentin, lièna usluga.
:13:57
-Jedan sponzor koji je dao više
od polovine novca za kandidovanje


prev.
next.