Sky Captain and the World of Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:32:01
ديكس , لا يمكننا البقاء هنا اكثر من هذا ؟ -
. تقريباً قد أنتهيت -

:32:04
. ينبغى أن نخلى المكان الأن -
. فلتواصل طريقك وسأتى خلفك -

:32:11
...جميل -
. حسناً فلتنعطف ناحية مخزن الأدوية -

:32:15
! فلتنعطف ثانية -
نحن فقط نلف فى دوائر؟ -

:32:17
. جو ينبغى أن تثق فى
. فلتنعطف يساراً

:32:25
هل هذه هى نهايتنا المميتة ؟ -
أعتقدت أن هذا ليس هنا ؟ -

:32:27
!تعتقدين ؟
:32:31
! لا يوجد منفذ هنا للخروج
:32:34
. أفضل من لا شىء
:32:45
! جو
:33:06
! ها هى سفينة القيادة
:33:07
طريق مختصر ؟
:33:09
لقد كنت دليلك هنا أليس كذلك ؟
:33:14
! ديكس ! ديكس -
. 30ثانية يا كابتن هى كل ما أحتاجة -

:33:17
30ثانية؟ -
فوقها أو تحتها؟ -

:33:20
اسمع سأحاول أن اجذبهم ناحية المياة
. فلتسرع فى وقتك

:33:28
. أنا مسرور بمجيئك
:33:42
! جو لقد وجدتها
:33:46
أخبرنى أين هى ؟
:33:53
فلترد على يا ديكس هل أنت هناك ؟
:33:58
ديكس هل تستمع إلى ؟

prev.
next.