Sky Captain and the World of Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

1:01:02
Zadovoljstvo mi je da konaèno
upoznam konkurenciju.

1:01:05
Prošlo je dosta od Nendžinga,
zar ne Džozefe?

1:01:11
Frenki, èujem da imaš problema
sa motorom broj tri, kad sam bio prošli put...

1:01:16
Komandire, 6 neprijatelja
nam nailazi, 6 stepeni severozapadno.

1:01:21
Ko sad želi da te ubije?
1:01:25
Pratite me.
1:01:36
Odvedi nas 10000 stopa
kao protivmeru. -Da komandire.

1:01:39
Iviðaèi su našli ostrvo
severoistoèno od nas sada.

1:01:44
Nema ga na našim kartama.
1:01:47
To mora da je on.
- Ko to?

1:01:51
U šta li si se sada
uvalio Džozefe?

1:01:53
Ništa što ti ne možeš
da podneseš.

1:01:58
Poli, ne diraj ništa!
1:02:00
Neprijateljski brodovi,
kurs 316, brzo dolaze.

1:02:04
Daj te mi video.
- Pokreæem radio prikazivaè.

1:02:18
Primamo signal,
na ekranu sada...

1:02:27
Totenkofen...
1:02:31
Komandire, izgubili smo
snagu na prednjim rotorima, gubimo visinu.

1:02:35
Svi motori punom brzinom,
vadi nas odavde.

1:02:38
Franèeska, moraš da me odvedeš
na to ostrvo!

1:02:40
Neæu da rizikujem živote
ljudi zbog tvojih glupih igara.

1:02:44
Uhvatio je Deksa.
1:02:47
Prekini nareðenje...
Neæeš nikad uspeti odavde.

1:02:53
Moraæeš sam da se snaðeš.
1:02:59
Idemo istoèno ka ostrvu.

prev.
next.