Soul Plane
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:03
Това нещо има и лице.
Не, но ще има.

:40:11
Добре ли сте сър?
-Разбира се че съм добре. Аз съм пилот.

:40:15
Нека аз да направя анонса.
-Не, няма.

:40:17
Дай ми това нещо. Аз ще направя
анонса, аз съм капитанът.

:40:20
Дами и господа, в момента
сме на 10 хиляди метра височина.

:40:27
10 хиляди метра ли?
:40:28
Мамка му, на много по-високо сме
отколкото трябва.

:40:32
Никой не трябва да се качва на толкова
високо приятел.

:40:35
Лошо ми е, мамка му.
:40:41
Шибана работа!
:40:44
Кво става тука бе хора?
-Тоя го е страх от високо.

:40:47
Как стана пилот като те е страх от високо?
:40:49
Никога преди не бях вдигал самолет
летяхме на симулатори.

:40:52
Това не ми го беше казал,
каза ми че идваш от въздушните сили.

:40:56
Не приятел. Казах ти че си взех разрешителното
за пилотиране когато излезнах.

:41:00
Когато излезнах от затвора Pelican Base.
:41:02
Мамка му!
-Там имаше курс.

:41:06
Значи си се научил да летиш в затвора?
:41:08
Не се ебавай с мен само защото не съм имал пари
за да получа добро образование като твойто.

:41:11
В моят клас всички се
справиха успешно с пилотирането.

:41:15
Дай да я видя.
:41:18
Това са му били съучениците.
Талибани.

:41:21
ОК! Вижте!
Ще ви кажа следното...

:41:23
Оправете тая бъркотия, Гей-мен,
Капитан Мак...

:41:26
Името ми е Геймън, къв ти е проблемът?
-Не ми дреме.

:41:28
Името ми е Геймъл, разбра ли?
Геймъл!

:41:31
Ако не искаш да станеш Гей-мен,
оправи нещата.

:41:34
Пусни тая машина на автопилот,
трябва да отида до тоалетната, че ми се сере.

:41:41
Седемдесет и две, седемдесет и три...
-Кво правиш?

:41:42
Броя си бакшишите.
-Бакшиши ли? Откъде бакшиши?

:41:45
Отзад.
:41:49
Разкарай си задника в долната класса, нещастнико!
:41:56
Ей негро!
Съжалявам шефе, не те познах.


Преглед.
следващата.