Soul Plane
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:13:03
По добре влез вътре,
имаш да сваляш самолет.

1:13:10
Да, да.
1:13:15
Няма проблем! Няма проблем!
Ще го направя.

1:13:21
Мей-дей! Мей-дей!
1:13:26
С-О-С,
казах С-О-С.

1:13:37
Демо кассета ли записваш или
изпращаш съобщение по радиото?

1:13:39
Не знам какво да кажа.
Почакай малко.

1:13:42
Аз съм Дешоун Уейд,
Собственник на NWA.

1:13:47
Да сър, този черният.
Чакайте малко, не затваряйте.

1:13:50
Моля ви помогнете ни,
имаме извънредна ситуация тук.

1:13:53
Пилотът ми умря и отзад
има един куп хора молещи за помощ.

1:13:57
И аз...
-Alo! Alo!

1:14:01
Alo! Alo!
Трябва да почакам.

1:14:05
Пуснаха някаква музика.
1:14:10
Какво правиш тука човече?
-Ние сме семейство пич.

1:14:12
Започнахме заедно.
Ще сме заедно и до края...

1:14:15
ОК.
Е тва е моя негър!

1:14:18
Виж ми часовника!
Кво става G?

1:14:22
Извинете, но аз съм представител на белите в самолета
които са трима четирима и искам да ви кажа, че сме твърдо зад вас.

1:14:28
Хънки, моля ти се!
1:14:29
Търся една малка черна кутия,
за да я скрия под големия си черен задник.

1:14:34
Ако трябва да, запазим това шибано
нещо на 10 хиляди метра...

1:14:38
Може да се доверите на
постоянно крещящата кучка.

1:14:41
Къде е кутията?
Къде е кутията?

1:14:43
Виж, наистина ти благодаря че ме караш да се чувствам сигурен .
Наистина се почувствах по-добре.

1:14:48
Но точно сега някой от вас ако знае как да приземи
самолета, това ще е идеалният момент да проговори.

1:14:52
Ей гледах едно шоу по Дискавъри,
но то беше за мотоциклети.


Преглед.
следващата.