Spartan
prev.
play.
mark.
next.

1:11:01
De fortalte kongen
at pigen var død...

1:11:05
...så alle sørgede.
1:11:08
Men hun var i live.
1:11:12
Så må du hellere få fat i hende.
1:11:19
Vi kender det hus.
1:11:22
Maskala er et forstadshus i Dubai.
1:11:25
Nogen kører en mellemstation...
1:11:28
...for unge kvinder de har
tvunget eller bedøvet...

1:11:30
...til at bruge deres korte liv
som ludere for Arabiske turister.

1:11:35
I den seneste tid, er pigerne mest
kommet fra det tidligere sovjet.

1:11:40
Nu og da, vil en Nordamerikansk pige,
hvis hun er ualmindelig smuk...

1:11:44
...og blond, som regel blond...
1:11:46
...uheldigvis finde vej til Dubai.
1:11:50
De rejser bedøvet.
1:11:51
De bliver fikset op og solgt. Af en eller
anden grund bliver de fleste solgt til Yemen.

1:11:56
Pigerne bliver som regel i Dubai
til sidst på måneden..

1:11:59
...når ægteskabsmæglerne undersøger
deres køb, og tager dem med hjem.

1:12:03
- Og efter det?
- Det er det!

1:12:06
- Er det her en amerikansk pige?
- Og hvis det er?

1:12:09
Hvis det er, hvorfor tager i
så ikke ned og henter hende?

1:12:12
- Hvorfor henter de hende ikke, Bobby?
- Du er i efterretningen. To mænd. Ind og ud.

1:12:18
- Lidt isenkram og telefoner.
- Og telefoner til hvad? Det kan jeg ikke.

1:12:20
- Det kunne du da du var spejder.
- Det er jeg ikke mere.

1:12:24
Har du hørt om den private sektor?
Det var der du fandt mig.

1:12:27
Så sælg mig noget.
1:12:29
Hvad fanden er det vi snakker om?
1:12:39
- Er det hvad det koster?
- Det er hvad det koster dig.

1:12:41
Det er et simpelt job.
1:12:43
Der skal en, måske to mænd
til at stoppe bilen.

1:12:45
Hvad mere? En Conex container?
En enkelt mand i en dag?

1:12:49
Hvem leder efter en luder?
Dette job er simpelt. Det er ingenting.

1:12:53
Hvorfor tager I så ikke ned
og henter hende?

1:12:55
- Jeg kan hyre hvem som helst.
- Så gør det.

1:12:58
Du spurgte mig. Det er min pris.

prev.
next.