:32:02
Señor Pepinot,
deme la partitura.
:32:05
Muchas gracias.
:32:06
Sus manos.
:32:07
Póngalas así.
:32:10
Bien, yo te nombro atril.
:32:14
Señor Pepinot, la
batuta. Gracias.
:32:20
Atención.
:32:34
¡Ya lo tienen!
:32:35
Un, dos, tres, cuatro.
:32:36
"El director
come pan duro"
:32:38
"Leclerc no es
muy inteligente"
:32:40
Cada noche, les hago practicar
un único tono que yo compongo.
:32:45
"Somos de Fond de l'etang"
"Es algo que nos desconcierta"
:32:48
"Somos de Fond de l'etang"
"Eso es lo que nos molesta"
:32:52
"Somos de Fond de l'etang"
"Es algo que nos desconcierta"
:32:55
"Somos de Fond de l'etang"
"Eso es lo que nos molesta"
:33:01
No está mal.
:33:02
Era simple, pero había
captado su atención.
:33:05
Para continuar, necesitaba
el apoyo de mi superior.
:33:09
¿Qué?
:33:11
¿Un coro?
:33:13
Sí.
:33:15
Pobre Mathieu, ha
perdido la cabeza.
:33:18
¿Un coro? Nunca cantarán una
nota, o yo soy el rey de...
:33:21
Por favor señor.
No me diga de qué.
:33:24
¿Por qué?
:33:26
Porque ya están cantando.
:33:28
-¿Ah, sí?
-Un poco.
:33:30
Entonces por qué viene a pedirme
autorización si ya ha empezado.
:33:33
No me gustan sus
métodos, ¿me oye?
:33:35
Señor director.
:33:36
Me está molestando.
:33:38
Tengo otros
problemas que tratar.
:33:40
Bien. Yo también quiero
divertirme. Que canten.
:33:45
Pero si las cosas van
mal, perderá su trabajo.
:33:51
Gracias por sus palabras
de ánimo, señor director.
:33:58
8 de febrero, mientras hago el primer
ensayo, Rachin se ensaña con Morange.