Stage Beauty
prev.
play.
mark.
next.

:40:04
Men heller ikke
samme behov for læring.

:40:07
Takk for de profesjonelle rådene.
Men jeg kom ikke hit for å prøve.

:40:13
Sedley roste deg opp i skyene!
:40:16
Han om det. Sir Charles
har fattet interesse for meg.

:40:20
Sir Charles!?
:40:23
Andre skuespillere har velyndere.
Hvem vil du heller skal ta seg av meg?

:40:28
Jeg kom ikke hit for å prøve, men
for å hente tingene mine og si opp.

:40:33
Nå!
:40:38
Å, før jeg glemmer det.
:40:42
Forskuddet.
:40:44
Det var faktisk din generøsitet
som kjøpte forestillingen i går.

:40:50
Betalt, fullt og helt.
:40:55
Du vil betale meg for å se en prøve?
Det kan bli en vane.

:41:00
Dette er frk. Margaret Hughes.
:41:06
Maria?
:41:09
Det er privatnavnet mitt.
:41:12
Den Hughes som opptrådte
hos Cockerell i går kveld, det var-

:41:16
- vår Maria?
:41:19
Hele London snakker om det.
:41:22
Og i går hevet kongen restriksjonen
om kvinnelige skuespillere.

:41:27
Og siden du søker nye Emiliaer i dag.
:41:32
Ned, i grevens tid! Hvilket drama!
Vår egen Maria går til scenen.

:41:39
Har du en scene for oss...?
:41:42
- Det har jeg, faktisk.
- Hva vil du spille for oss?

:41:46
- En monolog.
- Fra...?

:41:48
- Othello.
- Og hvilken rolle?

:41:53
Desdemona.
:41:55
Dette blir nok morsomt.

prev.
next.