Super Size Me
prev.
play.
mark.
next.

1:24:06
Ovi svi lobiji su izjavili da su
dio problema.

1:24:08
Mislim da smo napravili napredak.
1:24:14
Prvi poziv Mac Donaldsu.
1:24:16
Htio bih razgovarati sa nekim tko mi
može zakazati razgovor sa Jimom Lupom.

1:24:19
Samo da saznam i vracam se.
1:24:24
Dobro jutro, htio sam razgovarati sa
nekim tko mi može zakazati razgovor.

1:24:30
Samo da saznam i vracam se.
1:24:33
Podižem pogled prema zastavi
Sjedinjenih americkih država...

1:24:37
koja stoji nad jednom nacijom pred
bogom, na svijetu koji živi zajedno...

1:24:45
Još jednom.
1:24:46
Šta si napravila?
-Ja sam rekla, šta si ti radila?

1:24:49
Podižem pogled prema zastavi
Sjedinjenih americkih država.

1:24:56
Ovo ide u javnost!
-O ne!

1:25:00
Podižem pogled prema zastavi
Sjedinjenih americkih država.

1:25:04
koja stoji nad jednom nacijom pred
bogom, na svijetu koji živi zajedno...

1:25:12
Za slobodu!
1:25:14
Za slobodu!
Kažite za slobodu.

1:25:19
Kako glasi slogan Big Maca? -Specijalni
sok, i puno sira to mi daje mira.

1:25:27
Znale su to, znale su.
-Tako me je sram.

1:25:29
Kakva sramota.
1:25:34
Dan dvadeset peti.
1:25:36
Kakvi li su Mac Donaldsi ovdje?
1:25:38
Nadam se da ceš postati debel.
1:25:45
Nadam se da ceš postati jako debel.
1:25:52
Jer ako postanes jako jako debel...
1:25:56
Znam da se neceš vracati
vidjeti me ponovno.


prev.
next.