Super Size Me
prev.
play.
mark.
next.

1:31:02
Imao sam problema kada sam jeo ovu
hranu a glavobolje kada to nisam cinio.

1:31:07
I na kraju, moja naliza krvi
je sve to dokazala.

1:31:12
Ali doktori su više nego optimisticni.
1:31:15
Veliki broj ovih brojeva
ce se vratiti u normalu.

1:31:18
Ako ce ostati neki problem
to je onda mali problem.

1:31:21
Moraš na dijetu pod hitno, vjerojatno ti
se povecala opasnost za oboljenje srca.

1:31:27
Jedino o cemu trebaš brinuti je jetra.
1:31:31
Da li ljudi trebaju jesti brzu hranu?
-Ne.

1:31:34
Odgovor je ne.
1:31:36
Treba voditi racuna o niskokaloricnoj
i zdravoj dijeti...

1:31:42
i naravno, puno vjezbati.
1:31:44
I to je nije razlog zašto vam treba
brza hrana biti odvratna.

1:31:48
Brza hrana može biti i niskokaloricna.
1:31:51
To je jeftina hrana,
i drži vas sitim neko vrijeme.

1:31:54
Dobivate ono što ste platili.
1:31:57
Ali, nažalost, placaju i vaše srce, jetra,
krvni pritisak,...

1:32:00
Ne bih vam preporucio da radite
ovako nešto još godinu dana.

1:32:05
To nije zdravo i smanjuje posebno
funckije vaše jetre.

1:32:08
Godinu dana? -Da. Znaci ne bi
trebao jesti ovu hranu godinu dana?

1:32:11
Mislim da ne bi trebalo.
1:32:13
Znate, imamo ljude koji imaju
problema sa alkoholom, i njihov
broj se penje luðacki brzo.

1:32:18
Ali, ako nastaviš,
to ce biti masivni napad.

1:32:22
Ovdje su ti rezultati,
i jetra ti je napadnuta.

1:32:26
Iskreno receno ja ne bih ni pomišljala
na tako nešto i to ima smisla.

1:32:31
Sumanjali smo,
ali definitivno je tako.

1:32:34
Ovaj problem se rješava
na široko i na dugacko.

1:32:39
Mnoge škole u velikim gradovima
zabranili su hranu sa puno šecera i masti.

1:32:44
I sve opcije prirodne hrane su na
svakom koraku.

1:32:48
Mac Donalds je promijenio taktiku,
poceo je sponzorirati psortske dogaðaje.

1:32:51
Da bi pokazali koliko
su u stvari kao zabrinuti.

1:32:52
I sada imaju novu liniju
raznih salata.

1:32:55
Ali u isto vrijeme povecali su
masnocu u sendvicima i sada
imaju sendvic sa najviše masti...


prev.
next.