Super Size Me
prev.
play.
mark.
next.

1:16:04
EKG-ul tãu e normal.
1:16:05
Respirã adânc.
1:16:10
Ascultã, n-am explicaþii
pentru durerea din piept...

1:16:13
Da...
1:16:16
Poþi mãcar sã iei o aspirinã odatã pe zi
pânã ce nu termini cu ideea asta a ta cretinã.

1:16:20
Poate.
Mã voi mai gândi.

1:16:22
De ce sã te mai gândeºti
la asta, fã-o ºi gata.

1:16:24
Asta e... asta e într-adevãr...
1:16:27
Vezi aceste numere de aici?
Aceste numere sunt absolut înfricoºãtoare.

1:16:33
Pentru prima datã eºti într-adevãr
ameninþat, te-ai îmbolnîvit serios.

1:16:38
Iar pericolul bolilor
de inimã exista oricum.

1:16:41
Iar rezultatele ficatului sunt mult
mai rele decât am putut sã-mi imaginez.

1:16:49
Da.
- Pe bune.

1:16:53
ªtii filmul acela cu Nicholas
Cage când cumpãrã în Las Vegas,

1:16:55
dupã câteva sãptãmâni, ficatul propriu.
1:17:01
Nu mi-am putut imagina niciodatã cã-þi vei
face þie asemenea rãu cu dieta asta tâmpitã.

1:17:05
Sfatul meu, ca doctor,
e sã renunþi imediat.

1:17:07
Îþi ucide ficatul.
1:17:09
Îi ucizi funcþiile.
1:17:12
Iar când îi ucizi funcþiile
te ucizi ºi pe tine.

1:17:17
Dacã ai fi alcoolic, þi-aº zice cã ai muri.
1:17:20
Dacã vei continua sã bei, vei muri.
1:17:22
Toate astea se vor duce la gât ºi
la mâna stângã.

1:17:26
Asta e o ameninþare asupra vieþii ºi
trebuie sã o rezolvi imediat.

1:17:29
Dacã chiar ai nevoie
de ceva sã suni la 911.

1:17:30
În regulã.
1:17:31
În regulã?
1:17:36
Alo? - Alo.
- Bunã, iubire.

1:17:39
Ce mai faci?
1:17:40
Eu sunt bine dar sunt
îngrijoratã din cauza ta.

1:17:44
Nici nu aveam habar cã asta va putea fi
un experiment atât de periculos.

1:17:49
Cred cã nimeni n-a ºtiut.
1:17:51
Doctorul spune cã nu poate sã creadã cã
schimbãrile sunt atât de drastice.

1:17:58
Zice cã nu ºtie de ce sunt toate aºa,
nu are nici o idee pentru asta.


prev.
next.