Surviving Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:59:01
Vi lukker ham normalt ind, far.
:59:03
- Lad os lige snakke, min dreng.
- Okay.

:59:05
- Bliv her.
- Okay.

:59:06
Manden siger, at han er Doo-Dahs stand-in.
:59:09
- Han er ikke hvid.
- Det er okay, bare luk ham ind.

:59:12
De ved ikke, han ikke er hvid.
:59:13
- De kender ham ikke!
- Skal jeg lukke ham ind?

:59:15
- Fint!
- Tak, Tom.

:59:16
Dette er min morfar, Doo-Dah.
Her er han.

:59:19
Vor herre til hest!
Kold majs om morgenen!

:59:22
Hey. Hvem er du?
:59:23
Jeg er Sauls stand-in.
Jeg kom bare for at hjælpe.

:59:26
Feliz navidad.
:59:27
- Er han sort?
- Jep.

:59:32
Jeg kan ikke.
Jeg kan ikke klare det.

:59:35
Min familie er tæt på $350,000.
Du bukker ikke under nu!

:59:38
Kom noget ahornsirup på skinken.
:59:49
- Drew?
- Ja?

:59:53
Undskyld!
Åh, Gud!

:59:56
Undskyld.
Jeg ved, jeg ikke bør være her.

:59:58
Jeg smutter nu.
Jeg vil ikke skabe problemer.

1:00:01
- Drew, hør her.
- Jeg sidder bare skidt i det lige nu.

1:00:04
- Drew, Drew, vent.
- Hvad? Ja?

1:00:07
Jeg kom tilbage,
fordi jeg ville sige undskyld til dig.

1:00:11
Ja, det i parken var en smule
prangende og ubehageligt...

1:00:14
...men det er dig.
1:00:16
Ikke at du er prangende og ubehagelig...
1:00:18
...det er bare at du gør tingene stort.
1:00:20
Ja, det gør jeg. Det gør jeg.
1:00:21
Og jeg er rørt.
1:00:24
- Tak. Betyder det...
- Selv tak.

1:00:38
Du ligner en, som er bange for noget.
1:00:42
- Tingene har udviklet sig lidt...
- Jeg har en gave til dig.

1:00:45
- Jeg er straks tilbage.
- Okay.

1:00:50
Nej! Hej!
1:00:52
Hej, skat.
1:00:53
Din mor sendte mig ud
efter en ostekugle.

1:00:56
- Hvad er det?
- Dette er en ostekugle.


prev.
next.