Suspect Zero
Преглед.
за.
за.
следващата.

:40:01
Има ги и на жертвата
от Дейтън.

:40:04
Тези белези как са сврързани с
белезите по телата на Фулчър и Спек?

:40:08
Никак. Няма белези от изгаряне
по телата на Спек и Старки.

:40:12
Също няма и задраскани кръгове.
:40:14
Добре.
:40:16
Заповядайте в офиса ми, когато
откриете нещо полезно.

:40:25
Нямаме успех със специалистите
по модели на поведение.

:40:28
Но работя по други следи, с които
се надявам да имам по-голям успех.

:40:33
Благодаря!
:40:35
Професор по криминална биология
току-що се обади. Казва се Дейт.

:40:41
Каза, че ще е свободен
да се видите в събота.

:40:44
Благодаря, Кейти.
:40:48
Простете ми, професоре, но мислех,
че О'Райън не съществува.

:40:52
Предполагах, че е нечия фантазия.
- Истински е! Беше мой ученик.

:40:55
Факсът, който ми изпратихте...
със задраскания кръг...

:40:59
Това е символ, израз на теорията му.
Наричаше го "заподозрян нула".

:41:03
Заподозрян "Нула"?
:41:06
Той прие теорията, че сериен убиец
може да обикаля страната,

:41:11
без да бъде заловен.
:41:13
Кое спомага за залавянето
на един убиец?

:41:16
Повторяемост и модел на поведение.
:41:18
Представете си, че няма модел.
Няма фетиш и ритуал.

:41:22
Просто машина за убиване,
която не оставя следи.

:41:25
Серийният убиец по дефиниция е
предопределен да спазва модел.

:41:28
Не е ли това същността му?
- Да, освен ако не следва модела.

:41:33
Вие вярвате ли в понятието
"заподозрян нула", докторе?

:41:37
О'Райън вярва в него.
Кълне се, че има такива хора...

:41:41
Само, че ние не ги виждаме, защото
не спазват общоприетите закони.

:41:46
Както рак или СПИН подлъгват
имунната ни система, че всичко е наред.

:41:50
Сега твърдите, че може да има
такъв човек?

:41:53
Знаете ли дефиницията за
"черна дупка"?

:41:55
Не точно.
:41:57
Това е небесно тяло, с толкова силна
гравитация, че засмуква всичко.


Преглед.
следващата.