1:29:00
- Bojíte se, Mackelwayi?
- Podívejte se na sebe.
1:29:02
- Bojíte se?!
- Ne, nebojím.
1:29:04
Otevøete oèi!
Otevøete oèi, k sakru,
1:29:06
- nebo vám uøíznu víèka!
- Tak mi uøíznìte víèka!
1:29:19
Pøijímání bývalo uctivìjí.
1:29:21
Omlouvám se za nìj.
Teï do toho patøíte.
1:29:26
Bývalo nás pìt. Nejschopnìjí
1:29:29
vzdálení diváci v projektu Ikaros.
1:29:35
Èlovìk ráno pøiel, dal si álek
kávy, povídal si o Yankees.
1:29:41
Pak el do pokoje s perem
1:29:43
a notesem, vdy sám.
1:29:45
Zkusil se zamìøit
a vychrlit ideogram.
1:29:49
Samùv syn,
John Wayne Gacy, Ted Bundy.
1:29:53
Moná, e øídil, dával si pivo,
èistil si zuby,
1:29:58
vyøezával nìkomu oèi.
1:30:02
Pøi úspìchu jste dostal vechno.
1:30:06
Jak to znìlo, jak to vonìlo.
1:30:09
Dívali se pøímo na vás
a prosili o slitování.
1:30:13
Jako byste byl Bùh.
1:30:14
Ale Bùh samozøejmì nejste.
Nemùete pro nì nic udìlat.
1:30:22
Nás pìt napojili na proud,
1:30:26
temnota, samo peklo.
1:30:29
Zapojili nás pøímo do nìj
a nikdo nám neøekl, jak ho vypnout.
1:30:37
Vidìli jsme vìci,
které by èlovìk vidìt nemìl.
1:30:41
Utrpení,
1:30:42
týrání,
1:30:45
zlo.
1:30:46
Nikdy to nepøestalo.
1:30:50
Jednou jsem mluvil s lidmi,
1:30:54
kteøí na projektu
pracovali u rozvìdky.
1:30:56
Hledali paeráky zbraní a drog,
sovìtské rakety,