Suspect Zero
prev.
play.
mark.
next.

:16:00
Barry Matthews zapoèinje izmjenu.
:16:03
Došao je na bazu
s posljednjim izlazom na palicu.

:16:06
Opalio je prvi udarac.
Visok o i unutra za prvu loptu.

:16:09
Izgleda da je Leonard
išao na unutarnji udarac...

:16:12
...ali ovaj put nije imao sreæe.
:16:23
Agente Mackelway, ovdje smo.
:16:28
Htio sam vas upoznati, ali
vidim da to neæe biti potrebno.

:16:31
Izgled da je vaš prijašnji ured
odluèio da nam treba pomoæ.

:16:34
Poslali su nam
agenticu Kulok.

:16:36
- Hej, Tome.
- Bok, Fran.

:16:43
Preskoèit æemo plaèljiv susret.
:16:46
Sjedni, Tome.
:16:54
Kako je
u Dallasu?

:16:56
Ne znam,
zakovali su me za stol.

:16:59
Dobro, što znamo?
:17:01
Lmam otisak sa zadnjeg sjedišta.
Veæi je od Speckovog.

:17:06
Dobro.
:17:07
Rane na Speckovu grlu pokazuju
da je zadavljen odostraga.

:17:10
Tip ga je èekao na zadnjem sjedištu...
:17:13
...iznenadio ga je s ovime
kad je auto bio u pokretu.

:17:16
Pronašli su talk na rubovima.
:17:18
Slaže se s napudranim rukavicama.
Ovo mu padne u krilo...

:17:22
...prestraši ga,
i auto završi u usjeku.

:17:26
Auto je gurnut do državne linije.
:17:29
Ovo su otisci dubine traga guma...
:17:31
...i otisci cipela na nasipu.
:17:34
Taj je auto išao oko 5 km na sat.
:17:37
Stao je doslovce na državnoj liniji.
:17:40
Tip je sigurno
imao GPS.

:17:42
Zašto bi ga dogurao
do državne granice?

:17:44
Kao i sve ostalo, da dobije
punu pažnju FBl-ja.

:17:48
Imamo ovdje asocijaciju.
:17:51
Imamo krug...
:17:54
...i oko bez kapka
koje je uvijek otvoreno.

:17:58
Uvijek gleda.

prev.
next.