Suspect Zero
prev.
play.
mark.
next.

:39:00
Svaki od datuma otmica se slaže sa
GPS koordinatama na mapi.

:39:07
A dva tela koja smo identifikovali?
:39:09
Hajde da naðemo Faksove.
:39:13
Evo nas.
:39:14
Poslednja žrtva poslednji
put viðena u Nju Džersiju.

:39:17
Ok, a druga u Dajersvilu, Ajova.
:39:19
Ok, žena, zadnji put viðena u
Ohaju.

:39:22
A onaj u Bronsvelu Teksas.
:39:24
Bila su dva leša.
:39:26
1000 milja odaljenosti od
zadnjeg mesta viðenja.

:39:29
Šta je to?
-To je Nju Meksiko.

:39:32
Zašto plavo?
-To je jedino mesto koje se ne slaže sa faksom.

:39:40
Dan nestanka, božiæ.
:39:42
Na O Rajanovoj mapi. 827
:39:47
Jedino što znamo da nikada nije
postojao Bendžamin O Rajan FBI.

:39:53
Šteta, bio bi odlièan
agent.

:39:55
Autopsija je potvrdila
identitete.

:40:01
Modrice?
-Ne, opekotine.

:40:03
Ove smo dobili
pre par dana.

:40:06
A u kakvoj su vezi
sve ove povrede?

:40:09
Ne, nema opekotina na
Spektoru i Sparkiju.

:40:12
I nemamo krugove na
ovim telima.

:40:17
U moju kancelariju, èim
naðete nešto korisno.

:40:27
Nemamo sreæe kod specijalista
za ponašanje.

:40:29
Ali imam par tragova koje
pratim, i nadam se da æu naæi nešto.

:40:34
Super, hvala ti.
:40:37
Profesor iz kriminalne-biologije
profesor Bejts, je zvao.

:40:43
Kaže da ima vremena u subotu.
:40:47
Hvala Kejti.
:40:49
Oprostite profesore, mislio sam da
je O Rajen neèija fantazija.

:40:54
Ne, stvaran je, bio
mi je student.

:40:57
Poslao mi je krug
sa crtom.


prev.
next.