Suzie Gold
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
To je zato što nema mesa
u kariju.

:33:03
-Zove se vegeterijanska hrana
-Nedelja je!

:33:07
Nisam znala da li Suzi
voli èisto ili ne.

:33:10
To je baš pažljivo, hvala.
:33:16
-Imaš li braæe ili sestara?
-Po jedno.

:33:19
Moja mlaða sestra
se udaje uskoro.

:33:21
A moj mlaði brat æe uskoro
shvatiti da nije crnac.

:33:24
-Da li æe ga to iznenaditi?
-Da, veoma.

:33:27
Kakav je oseæaj kada ti se mlaða sestra
udaje?

:33:29
Pa, znate, dobar...
možda vi ne.

:33:32
Ovde sve deluje smirenije
nego što je kod mene.

:33:35
Da, zato ja visim ovde.
Treba da vidiš moju porodicu.

:33:38
Ne znamna šta misliš.
:33:40
Pa nisi naporna svojoj deci
kao moj otac, zar ne?

:33:42
Da, izgleda da se ne mešaš
kao moji roditelji.

:33:45
Samo mislim da ako si
si suviše strog u životu...

:33:48
samo završiš tako što
opeæeš prste.

:33:51
Ponekad samo moraš da ideš
kuda te vetar nosi.

:33:55
Kada bi se moji sluèajno bavili
jedrenjem...

:33:58
oni se definitvno nikada ne bi otisnuli.
:34:00
Èak i kada bi to znaèilo da se
otisneš u vetar.

:34:03
Ipak izgledaš sasvim pribrano.
:34:05
To je samo mamac da namamim
mladog èoveka u zamku.

:34:08
Evo.
:34:13
Ovo je bilo divno...
:34:16
Ova porodica zapravo
komunicira meðudobno.

:34:18
Kada jedan govori, ostali slušaju.
:34:21
I niko ne reaguje impulsivno!
:34:24
Ali je možda najbolje biti samo stranac.
:34:27
I ne donositi nikakve zakljuèke o meni
zbog onog što je moj otac uradio...

:34:29
ili što je moja mama rekla kod
frizera prošle nedelje.

:34:32
Ti si divna Gold devojka
kao tvoja majka.

:34:36
Nadam se da se ugledaš
na mog Derena.

:34:38
Jesi li dobro?
:34:40
Jesam.
:34:45
Da, dobro je. Voleo bih da je
više viæam.

:34:49
Hvala, dušo.
:34:58
Zar nikada nisi pokušao da naðeš
svog oca?


prev.
next.