Suzie Gold
prev.
play.
mark.
next.

:56:18
Po jevrejskom zakonu
nana je sahranjena sledeæeg dana.

:56:28
Moj otac koji je bio na redu...
:56:31
je prošao kroz mnoge rituale za koje sam
po prvi put u životu

:56:34
osetila da nešto znaèe.
:56:38
Pocepao je svoju odeæu i nije
se brijao mesec dana.

:56:45
Pokrili smo ogledala u kuæi.
:56:48
I nije smelo da bude muzike neko vreme.
:56:51
Moj otac je morao da sedi na
niskoj stolici

:56:54
sedam dana.
U periodu koji se zove "Šiva koja sedi"

:56:57
U to vreme nije smeo da napusti
kuæu.

:57:00
Jutro se smatra vremenom
tihe kontemplacije.

:57:04
Ne, ako si jevrej.
:57:06
Porodica i prijatelji dolaze svake
veèeri te nedelje na molitve...

:57:09
donose domaæu hranu koju niko
u porodici nije kuvao.

:57:12
Kako se ispostavilo, nismo
morali da kuvamo mesec dana.

:57:18
Sejdi ništa nije propustila.
:57:23
Zapravo, bila bi toliko uznemirena
da ne bi mogla da bude tu danas.

:57:26
Oduvek je volela dobru Šivu.
Ali kako midraši kažu...

:57:31
èakni anðeo ne može da bude na dva
mesta u isto vreme.

:57:35
Jednom mi je rekla da je tako želela...
:57:39
da je videla svoju porodicu koja
nikada nije otišla iz Poljske.

:57:42
Pa, Sejdi...
:57:44
sada možeš.
:57:58
-Mrzim ovo.
-Da, veoma je teško.


prev.
next.