Suzie Gold
prev.
play.
mark.
next.

1:10:01
Manje fotokopiram ovih dana.
1:10:05
Ipak si odluèila da pobegneš i
da se prisružiš cirkusu.

1:10:08
Probala sam, nije išlo.
1:10:11
Samo je šou nakaza hteo da me primi.
would have me.

1:10:13
Stvarno zašto si obuèena kao
torta?

1:10:16
Sestrino venèanje. Danas.
1:10:19
Zajebancija sa balonima.
1:10:21
Definitivno.
1:10:23
Pa, kako si?
1:10:25
Da, savršeno.
1:10:29
Savršeno.
1:10:33
Znaš da je moj posao savršen.
Imam savršnog deèka...

1:10:36
i idem na savršeno venèanje
svoje sestre...

1:10:38
Hiljadu matorih ljudi...
1:10:39
koji me nisu videli još
od kako sam bila ovolika...

1:10:41
æe mi prilaziti i natapati mi
lice balama...

1:10:43
govoreæi: 'Nek Bog bude sa tobom'.
Što znaèi:

1:10:47
'da Bog dozvoli da se ti takoðe udaš
za finog jevrejina i ne postaneš...

1:10:49
stra sluškinja'.
1:10:52
Ko je momak?
1:10:54
Entoni Silver.
1:10:57
On je, znaš, savršen.
1:11:00
-Moji roditelji ga vole.
-A ti? Šta ti misliš o njemu?

1:11:05
Siguran je.
1:11:08
Možeš da se osloniš na njega.
1:11:12
Zvuèi kao Volvo.
1:11:14
Ne znam...
1:11:16
on je upravo onakav momak sa kojim
sam zamišljala da æu završiti...

1:11:20
kada sam imala dvanaest.
1:11:22
Da æemo se zavoleti i imati
savršeno venèanjeg...

1:11:25
savršenu decu i živeti
sreæno do kraja života.

1:11:31
Suz, ti si divna devojka.
1:11:33
You're zanimljiva i pametna i
prelepa.

1:11:37
I noge su ti na zemlji i to
je dobra stvar...

1:11:40
ali možda ponekad zaboraviš
kako se leti.

1:11:45
Nije lako kada ti petoro
ljudi stoji na krilima.

1:11:48
Nema izgovora. Oni ne
moraju da budu Suzi Gold.

1:11:51
Samo ti treba da budeš Suzi Gold.
1:11:54
Prestani tolik oda misliš i prati
malo svoje srce.

1:11:58
Kako da èujem svoje srce pored
sve buke koju pravi moja glava?


prev.
next.