Suzie Gold
prev.
play.
mark.
next.

1:20:01
Ovako nam vræaš? Uvek
moraš da pokvariš zabavu!

1:20:05
-Mama, jesi li luda?
-Treba li glava da mi se pregleda?

1:20:10
On je divan momak iz
dobre porodice!

1:20:12
Istina je.
1:20:14
Oh, kao da mi treba braèni
savet od tebe.

1:20:17
Ali se bar ne stidiš da ga dovedeš
kuæi..

1:20:21
Šta to znaèi??
1:20:29
Samo svirajte nešto.
Bilo šta.

1:20:34
-Tata, šta nije u redu sa njom?
-Samo naði nekoga da igraš sa njim.

1:20:38
Mama, šta to znaèi?
1:20:41
To znaèi da on ulazi u moju
kuæu kao gospodin,

1:20:43
ne maskiran kao vodoinstalater!
1:20:46
-Znaal si za Derena?
-Naravno da sam znala. Majke znaju.

1:20:49
-Zašto nisi ništa rekla?
-Zašto ti nisi ništa rekla?

1:20:53
Zato što on nije jevrej i ti
bi poludela.

1:20:56
Ne bi ga ni pustila u kuæu!
1:20:59
Apsolutno ne.
1:21:03
Znaš bolje nego da pozivaš nekoga
ko nije jvrej u moju kuæu.

1:21:08
Kak ose usuðuješ?
1:21:10
Nije on bio niko.
Bio je gospodin.

1:21:13
On je gospodin.
1:21:16
Ne znaèi da nije niko samo zato što
nije jevrej.

1:21:20
I znaš šta?
Tebe se stidim.

1:21:23
-Dobro.
-Dobro.

1:21:27
Tvoja kæerka bi radije sa nekim
ko je niko nego sa Entonijem.

1:21:31
Èak ni ne znam da li æu da
završim sa tim nikim.

1:21:34
I on nije niko!
1:21:36
Zove se Deren
i sladak je...

1:21:39
pažljiv i pametan èovek.
1:21:42
koji sluèajno nije jevrej.
1:21:44
Kako si mogla to da nam uradiš?
1:21:48
Kako ja to mogla da uradim?
1:21:51
Mama, ti hoæeš da se udam za nekoga
koga ni ne volim...

1:21:55
i ja tebi to radim?
1:21:57
Niko se neæe udati za nekoga
koga ne želi.


prev.
next.